< Salmos 116 >
1 Amo a Yahvé, porque escucha mi voz, y mis gritos de piedad.
Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
2 Porque ha vuelto su oído hacia mí, por lo que lo invocaré mientras viva.
Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
3 Las cuerdas de la muerte me rodearon, los dolores del Seol se apoderaron de mí. Encontré problemas y penas. (Sheol )
Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd. (Sheol )
4 Entonces invoqué el nombre de Yahvé: “Yahvé, te lo ruego, libera mi alma”.
Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
5 Yahvé es clemente y justo. Sí, nuestro Dios es misericordioso.
Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
6 Yahvé preserva a los sencillos. Yo estaba hundido, y él me salvó.
Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
7 Vuelve a tu descanso, alma mía, porque el Señor ha sido generoso contigo.
Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de caer.
Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
9 Caminaré delante de Yahvé en la tierra de los vivos.
Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
10 Yo creí, por eso dije, “Me afligí mucho”.
Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
11 Dije en mi apuro, “Todas las personas son mentirosas”.
Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
12 ¿Qué le daré a Yahvé por todos sus beneficios para conmigo?
Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
13 Tomaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Yahvé.
Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
14 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo.
Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
15 Preciosa a los ojos de Yahvé es la muerte de sus santos.
Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
16 Yahvé, en verdad soy tu siervo. Soy tu siervo, el hijo de tu sierva. Me has liberado de mis cadenas.
O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
17 Te ofreceré el sacrificio de acción de gracias, e invocarán el nombre de Yahvé.
Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
18 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo,
Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
19 en los atrios de la casa de Yahvé, en medio de ti, Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!
Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.