< Salmos 116 >

1 Amo a Yahvé, porque escucha mi voz, y mis gritos de piedad.
Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
2 Porque ha vuelto su oído hacia mí, por lo que lo invocaré mientras viva.
Mert az ő fülét felém fordítja, azért segítségül hívom őt egész életemben.
3 Las cuerdas de la muerte me rodearon, los dolores del Seol se apoderaron de mí. Encontré problemas y penas. (Sheol h7585)
Körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam. (Sheol h7585)
4 Entonces invoqué el nombre de Yahvé: “Yahvé, te lo ruego, libera mi alma”.
És az Úrnak nevét segítségül hívám: Kérlek Uram, szabadítsd meg az én lelkemet!
5 Yahvé es clemente y justo. Sí, nuestro Dios es misericordioso.
Az Úr kegyelmes és igaz, és a mi Istenünk irgalmas.
6 Yahvé preserva a los sencillos. Yo estaba hundido, y él me salvó.
Az Úr megőrzi az alázatosokat; én ügyefogyott voltam és megszabadított engem.
7 Vuelve a tu descanso, alma mía, porque el Señor ha sido generoso contigo.
Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Úr jól tett teveled.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de caer.
Minthogy megszabadítottad lelkemet a haláltól, szemeimet a könyhullatástól és lábamat az eséstől:
9 Caminaré delante de Yahvé en la tierra de los vivos.
Az Úr orczája előtt fogok járni az élőknek földén.
10 Yo creí, por eso dije, “Me afligí mucho”.
Hittem, azért szóltam; noha igen megaláztatott valék.
11 Dije en mi apuro, “Todas las personas son mentirosas”.
Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
12 ¿Qué le daré a Yahvé por todos sus beneficios para conmigo?
Mivel fizessek az Úrnak minden hozzám való jótéteményéért?
13 Tomaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Yahvé.
A szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
14 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo.
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt.
15 Preciosa a los ojos de Yahvé es la muerte de sus santos.
Az Úr szemei előtt drága az ő kegyeseinek halála.
16 Yahvé, en verdad soy tu siervo. Soy tu siervo, el hijo de tu sierva. Me has liberado de mis cadenas.
Uram! én bizonyára a te szolgád vagyok; szolgád vagyok én, a te szolgáló leányodnak fia, te oldoztad ki az én köteleimet.
17 Te ofreceré el sacrificio de acción de gracias, e invocarán el nombre de Yahvé.
Néked áldozom hálaadásnak áldozatával, és az Úr nevét hívom segítségül.
18 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo,
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt,
19 en los atrios de la casa de Yahvé, en medio de ti, Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!
Az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh Jeruzsálem! Dicsérjétek az Urat!

< Salmos 116 >