< Salmos 116 >

1 Amo a Yahvé, porque escucha mi voz, y mis gritos de piedad.
Alleluia. I louede `the Lord; for the Lord schal here the vois of my preier.
2 Porque ha vuelto su oído hacia mí, por lo que lo invocaré mientras viva.
For he bowide doun his eere to me; and Y schal inwardli clepe in my daies.
3 Las cuerdas de la muerte me rodearon, los dolores del Seol se apoderaron de mí. Encontré problemas y penas. (Sheol h7585)
The sorewis of deth cumpassiden me; and the perelis of helle founden me. I foond tribulacioun and sorewe; (Sheol h7585)
4 Entonces invoqué el nombre de Yahvé: “Yahvé, te lo ruego, libera mi alma”.
and Y clepide inwardli the name of the Lord. Thou, Lord, delyuere my soule;
5 Yahvé es clemente y justo. Sí, nuestro Dios es misericordioso.
the Lord is merciful, and iust; and oure God doith merci.
6 Yahvé preserva a los sencillos. Yo estaba hundido, y él me salvó.
And the Lord kepith litle children; Y was mekid, and he delyuerede me.
7 Vuelve a tu descanso, alma mía, porque el Señor ha sido generoso contigo.
Mi soule, turne thou in to thi reste; for the Lord hath do wel to thee.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de caer.
For he hath delyuered my soule fro deth; myn iyen fro wepingis, my feet fro fallyng doun.
9 Caminaré delante de Yahvé en la tierra de los vivos.
I schal plese the Lord; in the cuntrei of hem that lyuen.
10 Yo creí, por eso dije, “Me afligí mucho”.
I bileuede, for which thing Y spak; forsoth Y was maad low ful myche.
11 Dije en mi apuro, “Todas las personas son mentirosas”.
I seide in my passing; Ech man is a lier.
12 ¿Qué le daré a Yahvé por todos sus beneficios para conmigo?
What schal Y yelde to the Lord; for alle thingis which he yeldide to me?
13 Tomaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Yahvé.
I schal take the cuppe of heelthe; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
14 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo.
I schal yelde my vowis to the Lord bifor al his puple;
15 Preciosa a los ojos de Yahvé es la muerte de sus santos.
the deth of seyntis of the Lord is precious in his siyt.
16 Yahvé, en verdad soy tu siervo. Soy tu siervo, el hijo de tu sierva. Me has liberado de mis cadenas.
O! Lord, for Y am thi seruant; Y am thi seruaunt, and the sone of thi handmaide. Thou hast broke my bondys,
17 Te ofreceré el sacrificio de acción de gracias, e invocarán el nombre de Yahvé.
to thee Y schal offre a sacrifice of heriyng; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
18 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo,
I schal yelde my vowis to the Lord, in the siyt of al his puple;
19 en los atrios de la casa de Yahvé, en medio de ti, Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!
in the porchis of the hous of the Lord, in the myddil of thee, Jerusalem.

< Salmos 116 >