< Salmos 116 >

1 Amo a Yahvé, porque escucha mi voz, y mis gritos de piedad.
Ik heb lief, want de HEERE hoort mijn stem, mijn smekingen;
2 Porque ha vuelto su oído hacia mí, por lo que lo invocaré mientras viva.
Want Hij neigt Zijn oor tot mij; dies zal ik Hem in mijn dagen aanroepen.
3 Las cuerdas de la muerte me rodearon, los dolores del Seol se apoderaron de mí. Encontré problemas y penas. (Sheol h7585)
De banden des doods hadden mij omvangen, en de angsten der hel hadden mij getroffen; ik vond benauwdheid en droefenis. (Sheol h7585)
4 Entonces invoqué el nombre de Yahvé: “Yahvé, te lo ruego, libera mi alma”.
Maar ik riep den Naam des HEEREN aan, zeggende: Och HEERE! bevrijd mijn ziel.
5 Yahvé es clemente y justo. Sí, nuestro Dios es misericordioso.
De HEERE is genadig en rechtvaardig, en onze God is ontfermende.
6 Yahvé preserva a los sencillos. Yo estaba hundido, y él me salvó.
De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, doch Hij heeft mij verlost.
7 Vuelve a tu descanso, alma mía, porque el Señor ha sido generoso contigo.
Mijn ziel! keer weder tot uw rust, want de HEERE heeft aan u welgedaan.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de caer.
Want Gij, HEERE! hebt mijn ziel gered van den dood, mijn ogen van tranen, mijn voet van aanstoot.
9 Caminaré delante de Yahvé en la tierra de los vivos.
Ik zal wandelen voor het aangezicht des HEEREN, in de landen der levenden.
10 Yo creí, por eso dije, “Me afligí mucho”.
Ik heb geloofd, daarom sprak ik; ik ben zeer bedrukt geweest.
11 Dije en mi apuro, “Todas las personas son mentirosas”.
Ik zeide in mijn haasten: Alle mensen zijn leugenaars.
12 ¿Qué le daré a Yahvé por todos sus beneficios para conmigo?
Wat zal ik den HEERE vergelden voor al Zijn weldaden aan mij bewezen?
13 Tomaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Yahvé.
Ik zal den beker der verlossingen opnemen, en den Naam des HEEREN aanroepen.
14 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo.
Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
15 Preciosa a los ojos de Yahvé es la muerte de sus santos.
Kostelijk is in de ogen des HEEREN de dood Zijner gunstgenoten.
16 Yahvé, en verdad soy tu siervo. Soy tu siervo, el hijo de tu sierva. Me has liberado de mis cadenas.
Och, HEERE! zekerlijk ik ben Uw knecht, ik ben Uw knecht, een zoon Uwer dienstmaagd; Gij hebt mijn banden losgemaakt.
17 Te ofreceré el sacrificio de acción de gracias, e invocarán el nombre de Yahvé.
Ik zal U offeren een offerande van dankzegging, en den Naam des HEEREN aanroepen.
18 Pagaré mis votos a Yahvé, sí, en presencia de todo su pueblo,
Ik zal mijn gelofte den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
19 en los atrios de la casa de Yahvé, en medio de ti, Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!
In de voorhoven van het huis des HEEREN, in het midden van u, o Jeruzalem! Hallelujah!

< Salmos 116 >