< Salmos 115 >
1 No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, pero a tu nombre dale gloria, por tu amorosa bondad, y por tu verdad.
Saan a kadakami, O Yahweh, saan a kadakami, ngem iti naganmo ti pangtedam iti pammadayaw, gapu iti kinapudnom iti tulagmo ken iti kinamatalekmo.
2 ¿Por qué han de decir las naciones, “¿Dónde está su Dios, ahora?”
Apay koma nga ibaga dagiti nasion, “Sadino ti ayan ti Diosda?”
3 Pero nuestro Dios está en los cielos. Hace lo que le da la gana.
Ti Diosmi ket adda sadi langit; ar-aramidenna ti aniaman a pagayatanna.
4 Sus ídolos son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
Pirak ken balitok dagiti didiosen dagiti pagilian nga aramid dagiti ima dagiti tattao.
5 Tienen boca, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
Addaan iti ngiwat dagitoy a didiosen, ngem saanda nga agsao; addaanda iti mata, ngem saanda a makakita;
6 Tienen oídos, pero no oyen. Tienen nariz, pero no huelen.
addaanda iti lapayag, ngem saanda a makangngeg; addaanda ti agung ngem saanda a makaangot;
7 Tienen manos, pero no sienten. Tienen pies, pero no caminan, tampoco hablan por la garganta.
addaanda iti ima, ngem saanda a makarikna; addaanda iti saka, ngem saanda a makapagna, wenno agsao kadagiti ngiwatda.
8 Los que los hagan serán como ellos; sí, todos los que confían en ellos.
Dagiti nangaramid kadakuada ket kasla kadakuada, kasta met kadagiti amin nga agtaltalek kadakuada.
9 ¡Israel, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
Israel, agtalekka kenni Yahweh; isuna ti tulong ken kalasagmo
10 ¡Casa de Aarón, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
Dakayo a sangkabalayan ni Aaron, agtalekkayo kenni Yahweh; isuna ti tulong ken kalasagyo.
11 ¡Tú que temes a Yahvé, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
Dakayo nga mangidaydayaw kenni Yahweh, agtalekkayo kenkuana; isuna ti tulong ken kalasagyo.
12 Yahvé se acuerda de nosotros. Nos bendecirá. Él bendecirá a la casa de Israel. Él bendecirá la casa de Aarón.
Laglagipennatayo ni Yahweh ket bendisionannatayo; bendisionanna ti pamilia ti Israel; bendisionanna ti pamilia ni Aaron.
13 Él bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto pequeñas como grandes.
Bendisionanna dagiti mangraraem kenkuana, dagiti ubbing ken nataengan.
14 Que Yahvé te aumente más y más, usted y sus hijos.
Paadduennakayo koma ni Yahweh iti kasta unay, dakayo ken dagiti kaputotanyo.
15 Bendito seas por Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.
Bendisionannakayo koma ni Yahweh, a nangaramid iti langit ken daga.
16 Los cielos son los cielos de Yahvé, pero ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
Kukua ni Yahweh ti langit; ngem intedna ti lubong iti sangkataoan.
17 Los muertos no alaban a Yah, ni a los que se hunden en el silencio,
Saan a dayawen dagiti natay ni Yahweh, wenno ti siasinoman a napanen iti kinaulimek.
18 pero bendeciremos a Yah, desde este momento y para siempre. ¡Alabado sea Yah!
Ngem idaydayawtayo ni Yahwen ita ken iti agnanayon. Idaydayawyo ni Yahweh.