< Salmos 114 >

1 Cuando Israel salió de Egipto, la casa de Jacob de un pueblo de lengua extranjera,
Halleluja! Als Israel aus Ägypten auszog, Jakobs Haus aus dem Volk fremder Sprache,
2 Judá se convirtió en su santuario, Israel su dominio.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
3 El mar lo vio y huyó. El Jordán fue expulsado.
Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich rückwärts,
4 Las montañas saltaron como carneros, las pequeñas colinas como corderos.
die Berge hüpften wie Widder, die Hügel gleichwie Lämmer.
5 ¿Qué fue, mar, que huyó? Tú, Jordan, ¿te volviste?
Was war dir, o Meer, daß du flohest, dir, Jordan, daß du dich rückwärts wandtest?
6 ¿Montañas, que saltan como carneros? ¿Colinas pequeñas, como corderos?
(Was war euch) ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel gleichwie Lämmer?
7 Tiembla, tierra, ante la presencia del Señor, en la presencia del Dios de Jacob,
Vor dem Anblick des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Anblick des Gottes Jakobs,
8 que convirtió la roca en un estanque de agua, el pedernal en un manantial de aguas.
der Felsen wandelt zum Wasserteich, Kieselgestein zum sprudelnden Quell!

< Salmos 114 >