< Salmos 112 >

1 ¡Alabado sea Yah! Bendito es el hombre que teme a Yahvé, que se deleita mucho en sus mandamientos.
Louez l’Éternel! Heureux l’homme qui craint l’Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
2 Su descendencia será poderosa en la tierra. La generación de los rectos será bendecida.
Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
3 En su casa hay riquezas y tesoros. Su justicia es eterna.
Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
4 La luz amanece en la oscuridad para los rectos, misericordioso y justo.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Al hombre que hace un trato amable y presta le va bien. Mantendrá su causa en el juicio.
Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête, Qui règle ses actions d’après la justice!
6 Porque nunca será sacudido. Los justos serán recordados para siempre.
Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
7 No tendrá miedo de las malas noticias. Su corazón es firme y confía en Yahvé.
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son cœur est ferme, confiant en l’Éternel.
8 Su corazón está establecido. No tendrá miedo al final cuando vea a sus adversarios.
Son cœur est affermi; il n’a point de crainte, Jusqu’à ce qu’il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
9 Ha dispersado, ha dado a los pobres. Su justicia es eterna. Su cuerno será exaltado con honor.
Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s’élève avec gloire,
10 Los impíos lo verán y se afligirán. Crujirá los dientes y se derretirá. El deseo de los malvados perecerá.
Le méchant le voit et s’irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.

< Salmos 112 >