< Salmos 111 >
1 ¡Alabado sea Yah! Daré gracias a Yahvé con todo mi corazón, en el consejo de los rectos, y en la congregación.
Hallelúja! l2agasztalom az Örökkévalót egész szivből, egyeneseknek tanácsában és községben.
2 Las obras de Yahvé son grandes, que se deleitan en ellas.
Nagyok az Örökkévaló tettei, keresni valók mind a kedvelőiknek.
3 Su obra es el honor y la majestad. Su justicia es eterna.
Fenség és fény a cselekvése, örökre megáll az igazsága.
4 Ha hecho que se recuerden sus maravillosas obras. Yahvé es clemente y misericordioso.
Emlékét szerzette csodatetteinek, kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló.
5 Ha dado de comer a los que le temen. Siempre recuerda su pacto.
Eledelt adott tisztelőinek, örökké megemlékezik szövetségéről.
6 Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, en darles la herencia de las naciones.
Tetteinek erejét tudtul adta népének, adván nekik nemzetek birtokát.
7 Las obras de sus manos son la verdad y la justicia. Todos sus preceptos son seguros.
Kezeinek tettei igazság és jog, hűségesek mind az ö rendeletei.
8 Están establecidos por siempre y para siempre. Se hacen con verdad y rectitud.
Szilárdak mindenkorra, örökre, megalkotva igazsággal és egyenességgel.
9 Ha enviado la redención a su pueblo. Él ha ordenado su pacto para siempre. Su nombre es santo y asombroso.
Megváltást küldött népének, örökre rendelte el szövetségét, szent és félelmetes a neve.
10 El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. Todos los que hacen su trabajo tienen una buena comprensión. Su alabanza es eterna.
A bölcseség kezdete istenfélelem; jó eszesség jut minden mivelőjének, örökké megáll a dicsérete.