< Salmos 111 >

1 ¡Alabado sea Yah! Daré gracias a Yahvé con todo mi corazón, en el consejo de los rectos, y en la congregación.
Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
2 Las obras de Yahvé son grandes, que se deleitan en ellas.
Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;
3 Su obra es el honor y la majestad. Su justicia es eterna.
Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.
4 Ha hecho que se recuerden sus maravillosas obras. Yahvé es clemente y misericordioso.
Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.
5 Ha dado de comer a los que le temen. Siempre recuerda su pacto.
Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.
6 Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, en darles la herencia de las naciones.
Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
7 Las obras de sus manos son la verdad y la justicia. Todos sus preceptos son seguros.
Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
8 Están establecidos por siempre y para siempre. Se hacen con verdad y rectitud.
Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.
9 Ha enviado la redención a su pueblo. Él ha ordenado su pacto para siempre. Su nombre es santo y asombroso.
Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.
10 El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. Todos los que hacen su trabajo tienen una buena comprensión. Su alabanza es eterna.
Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.

< Salmos 111 >