< Salmos 111 >

1 ¡Alabado sea Yah! Daré gracias a Yahvé con todo mi corazón, en el consejo de los rectos, y en la congregación.
阿肋路亞。在義人的集會和團聚中,我要全心讚頌上主。
2 Las obras de Yahvé son grandes, que se deleitan en ellas.
上主的化工確實偉大,凡喜愛祂的必須究察。
3 Su obra es el honor y la majestad. Su justicia es eterna.
上主的作為輝煌,上主的正義常存。
4 Ha hecho que se recuerden sus maravillosas obras. Yahvé es clemente y misericordioso.
上主的奇蹟不可遺忘;上主實在是慈愛而溫良。
5 Ha dado de comer a los que le temen. Siempre recuerda su pacto.
上主賜給敬愛祂的人食物,上主永遠懷念自己的盟約。
6 Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, en darles la herencia de las naciones.
祂將偉業的異能啟示給選民,把外邦人的產業賞賜給他們。
7 Las obras de sus manos son la verdad y la justicia. Todos sus preceptos son seguros.
上主所行的是真誠正義;上主的一切規誡堅定不移。
8 Están establecidos por siempre y para siempre. Se hacen con verdad y rectitud.
為萬世萬代永遠立定,全是基於真理和公正。
9 Ha enviado la redención a su pueblo. Él ha ordenado su pacto para siempre. Su nombre es santo y asombroso.
祂速來救贖祂的百姓,永遠立定了祂的約盟;祂的名是神聖而可敬。
10 El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. Todos los que hacen su trabajo tienen una buena comprensión. Su alabanza es eterna.
敬愛上主,是智慧的開始:實行敬愛的人,算有智慧;他的榮譽,必定存留永世。

< Salmos 111 >