< Salmos 11 >

1 Para el músico jefe. Por David. En Yahvé me refugio. ¿Cómo puedes decir a mi alma: “Huye como un pájaro a tu montaña”?
Jusqu'à la Fin, psaume de David. Je me confie au Seigneur; comment dites- vous à mon âme: Fuyez sur la montagne, comme un passereau?
2 Porque, he aquí, los malvados doblan sus arcos. Colocaron sus flechas en las cuerdas, para que disparen en la oscuridad a los rectos de corazón.
Car voici que les pécheurs ont tendu leur arc; la flèche est prête dans le carquois, afin de percer dans l'obscurité de la nuit les hommes au cœur droit.
3 Si se destruyen los cimientos, ¿qué pueden hacer los justos?
Ils ont détruit ce que tu as fait; mais le juste, qu'a-t-il fait?
4 Yahvé está en su santo templo. Yahvé está en su trono en el cielo. Sus ojos observan. Sus ojos examinan a los hijos de los hombres.
Le Seigneur réside en son temple saint; le Seigneur a son trône au ciel; ses yeux sont fixés sur le pauvre; ses regards interrogent les fils des hommes.
5 Yahvé examina a los justos, pero su alma odia al malvado y al que ama la violencia.
Le Seigneur interroge le juste et l'impie; celui qui aime l'iniquité hait son âme.
6 Sobre los malvados hará llover carbones ardientes; fuego, azufre y viento abrasador serán la porción de su copa.
Il fera pleuvoir les pièges sur les pécheurs; le fer, le soufre, le vent d'orage, sont une part de leur calice.
7 Porque Yahvé es justo. Ama la justicia. Los rectos verán su rostro.
Car le Seigneur est juste, et il a toujours aimé la justice; sa face regarde l'équité.

< Salmos 11 >