< Salmos 11 >
1 Para el músico jefe. Por David. En Yahvé me refugio. ¿Cómo puedes decir a mi alma: “Huye como un pájaro a tu montaña”?
TO THE OVERSEER. BY DAVID. In YHWH I trusted, how do you say to my soul, “They moved to your mountain [as] the bird?”
2 Porque, he aquí, los malvados doblan sus arcos. Colocaron sus flechas en las cuerdas, para que disparen en la oscuridad a los rectos de corazón.
For behold, the wicked bend a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
3 Si se destruyen los cimientos, ¿qué pueden hacer los justos?
When the foundations are destroyed, The righteous—what has he done?
4 Yahvé está en su santo templo. Yahvé está en su trono en el cielo. Sus ojos observan. Sus ojos examinan a los hijos de los hombres.
YHWH [is] in His holy temple: YHWH—His throne [is] in the heavens. His eyes see—His eyelids try the sons of men.
5 Yahvé examina a los justos, pero su alma odia al malvado y al que ama la violencia.
YHWH tries the righteous. And the wicked and the lover of violence, His soul has hated,
6 Sobre los malvados hará llover carbones ardientes; fuego, azufre y viento abrasador serán la porción de su copa.
He pours on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind [is] the portion of their cup.
7 Porque Yahvé es justo. Ama la justicia. Los rectos verán su rostro.
For YHWH [is] righteous, He has loved righteousness, His countenance sees the upright!