< Salmos 108 >

1 Una canción. Un Salmo de David. Mi corazón está firme, Dios. Cantaré y haré música con mi alma.
大卫的诗歌。 神啊,我心坚定; 我口要唱诗歌颂!
2 ¡Despertad, arpa y lira! Despertaré al amanecer.
琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起!
3 Te daré gracias, Yahvé, entre las naciones. Te cantaré alabanzas entre los pueblos.
耶和华啊,我要在万民中称谢你, 在列邦中歌颂你!
4 Porque tu bondad es grande sobre los cielos. Tu fidelidad llega a los cielos.
因为,你的慈爱大过诸天; 你的诚实达到穹苍。
5 ¡Sé exaltado, Dios, por encima de los cielos! Que tu gloria sea sobre toda la tierra.
神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!
6 Para que tu amado sea liberado, salva con tu mano derecha, y respóndenos.
求你应允我们,用右手拯救我们, 好叫你所亲爱的人得救。
7 Dios ha hablado desde su santuario: “En triunfo, Dividiré Siquem, y mediré el valle de Sucot.
神已经指着他的圣洁说: 我要欢乐;我要分开示剑, 丈量疏割谷。
8 Galaad es mía. Manasés es mío. Efraín también es mi casco. Judá es mi cetro.
基列是我的; 玛拿西是我的; 以法莲是护卫我头的; 犹大是我的杖;
9 Moab es mi lavadero. Lanzaré mi sandalia sobre Edom. Gritaré sobre Filistea”.
摩押是我的沐浴盆; 我要向以东抛鞋; 我必因胜非利士呼喊。
10 ¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién me llevará a Edom?
谁能领我进坚固城? 谁能引我到以东地?
11 ¿No nos has rechazado, Dios? No sales, Dios, con nuestros ejércitos.
神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
12 Danos ayuda contra el enemigo, porque la ayuda del hombre es vana.
求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。
13 A través de Dios, nosotroslo haremos con valentía, ya que es él quien va a pisotear a nuestros enemigos.
我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。

< Salmos 108 >