< Proverbios 9 >

1 La sabiduría ha construido su casa. Ella ha esculpido sus siete pilares.
חכמות בנתה ביתה חצבה עמודיה שבעה
2 Ella ha preparado su carne. Ha mezclado su vino. También ha puesto su mesa.
טבחה טבחה מסכה יינה אף ערכה שלחנה
3 Ha enviado a sus doncellas. Llora desde los lugares más altos de la ciudad:
שלחה נערתיה תקרא-- על-גפי מרמי קרת
4 “¡El que sea sencillo, que se meta aquí!” En cuanto al que está vacío de entendimiento, le dice,
מי-פתי יסר הנה חסר-לב אמרה לו
5 “Ven, come un poco de mi pan, ¡Bebe un poco del vino que he mezclado!
לכו לחמו בלחמי ושתו ביין מסכתי
6 Deja tus costumbres sencillas y vive. Camina por el camino del entendimiento”.
עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה
7 El que corrige a un burlón invita al insulto. Quien reprende a un malvado invita al abuso.
יסר לץ--לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו
8 No reprendas al burlón, para que no te odie. Reprende a una persona sabia, y te amará.
אל-תוכח לץ פן-ישנאך הוכח לחכם ויאהבך
9 Instruye a una persona sabia, y será aún más sabia. Enseña a una persona justa, y aumentará su aprendizaje.
תן לחכם ויחכם-עוד הודע לצדיק ויוסף לקח
10 El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. El conocimiento del Santo es la comprensión.
תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשים בינה
11 Porque por mí se multiplicarán tus días. Los años de tu vida se incrementarán.
כי-בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים
12 Si eres sabio, eres sabio por ti mismo. Si te burlas, sólo tú lo soportarás.
אם-חכמת חכמת לך ולצת לבדך תשא
13 La mujer tonta es ruidosa, indisciplinado, y no sabe nada.
אשת כסילות המיה פתיות ובל-ידעה מה
14 Se sienta a la puerta de su casa, en un asiento en los lugares altos de la ciudad,
וישבה לפתח ביתה-- על-כסא מרמי קרת
15 para llamar a los que pasan, que siguen su camino,
לקרא לעברי-דרך המישרים ארחותם
16 “El que sea sencillo, que se meta aquí”. En cuanto a aquel que está vacío de entendimiento, ella le dice,
מי-פתי יסר הנה וחסר-לב ואמרה לו
17 “El agua robada es dulce. La comida que se come en secreto es agradable”.
מים-גנובים ימתקו ולחם סתרים ינעם
18 Pero no sabe que los espíritus difuntos están allí, que sus invitados están en las profundidades del Seol. (Sheol h7585)
ולא-ידע כי-רפאים שם בעמקי שאול קראיה (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >