< Proverbios 29 >
1 El que a menudo es reprendido y endurece su cuello será destruido de repente, sin remedio.
He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
2 Cuando los justos prosperan, el pueblo se alegra; pero cuando los malvados gobiernan, el pueblo gime.
When the righteous are increased, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people sigh.
3 Quien ama la sabiduría alegra a su padre; pero un compañero de prostitutas despilfarra su riqueza.
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that keepeth company with harlots wasteth his substance.
4 El rey, mediante la justicia, hace que la tierra sea estable, pero el que acepta sobornos lo derriba.
The king by justice establisheth the land; but he that exacteth gifts overthroweth it.
5 El hombre que adula a su prójimo extiende una red para sus pies.
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
6 El hombre malvado está atrapado por su pecado, pero los justos pueden cantar y alegrarse.
In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous doth sing and rejoice.
7 Los justos se preocupan por la justicia de los pobres. Los malvados no se preocupan por el conocimiento.
The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
8 Los burlones agitan una ciudad, pero los hombres sabios apartan la ira.
Scornful men set a city in a blaze; but wise men turn away wrath.
9 Si un hombre sabio va a la corte con un hombre necio, el tonto se enfurece o se burla, y no hay paz.
If a wise man contendeth with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
10 Los sanguinarios odian al hombre íntegro; y buscan la vida de los rectos.
The men of blood hate him that is sincere; and as for the upright, they seek his life.
11 Un tonto descarga toda su ira, pero un hombre sabio se controla a sí mismo.
A fool spendeth all his spirit; but a wise man stilleth it within him.
12 Si un gobernante escucha las mentiras, todos sus funcionarios son malvados.
If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: Yahvé da la vista a los ojos de ambos.
The poor man and the oppressor meet together; the LORD giveth light to the eyes of them both.
14 El rey que juzga con justicia a los pobres, su trono se establecerá para siempre.
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 La vara de la corrección da sabiduría, pero un niño abandonado a sí mismo causa vergüenza a su madre.
The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself causeth shame to his mother.
16 Cuando los malvados aumentan, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
When the wicked are increased, transgression increaseth; but the righteous shall gaze upon their fall.
17 Corrige a tu hijo, y él te dará la paz; sí, traerá deleite a tu alma.
Correct thy son, and he will give thee rest; yea, he will give delight unto thy soul.
18 Donde no hay revelación, el pueblo abandona la contención; pero el que guarda la ley es bendecido.
Where there is no vision, the people cast off restraint; but he that keepeth the law, happy is he.
19 Un siervo no puede ser corregido con palabras. Aunque lo entiende, no responde.
A servant will not be corrected by words; for though he understand, there will be no response.
20 ¿Ves a un hombre que se precipita en sus palabras? Hay más esperanza para un tonto que para él.
Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
21 El que mima a su siervo desde la juventud hará que se convierta en un hijo al final.
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become master at the last.
22 Un hombre enfadado suscita conflictos, y un hombre iracundo abunda en el pecado.
An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
23 La soberbia del hombre lo abate, pero uno de espíritu humilde gana honor.
A man's pride shall bring him low; but he that is of a lowly spirit shall attain to honour.
24 Quien es cómplice de un ladrón es enemigo de su propia alma. Presta juramento, pero no se atreve a declarar.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
25 El miedo al hombre resulta ser una trampa, pero quien pone su confianza en Yahvé está a salvo.
The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the LORD shall be set up on high.
26 Muchos buscan el favor del gobernante, pero la justicia del hombre viene de Yahvé.
Many seek the ruler's favour; but a man's judgment cometh from the LORD.
27 El hombre deshonesto detesta al justo, y los rectos en sus caminos detestan a los malvados.
An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.