< Proverbios 29 >
1 El que a menudo es reprendido y endurece su cuello será destruido de repente, sin remedio.
The man that with a stiff neck despiseth him that reproveth him, shall suddenly be destroyed: and health shall not follow him.
2 Cuando los justos prosperan, el pueblo se alegra; pero cuando los malvados gobiernan, el pueblo gime.
When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.
3 Quien ama la sabiduría alegra a su padre; pero un compañero de prostitutas despilfarra su riqueza.
A man that loveth wisdom, rejoiceth his father: but he that maintaineth bar lots, shall squander away his substance.
4 El rey, mediante la justicia, hace que la tierra sea estable, pero el que acepta sobornos lo derriba.
A just king setteth up the land: a covetous man shall destroy it.
5 El hombre que adula a su prójimo extiende una red para sus pies.
A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
6 El hombre malvado está atrapado por su pecado, pero los justos pueden cantar y alegrarse.
A snare shall entangle the wicked man when he sinneth: and the just shall praise and rejoice.
7 Los justos se preocupan por la justicia de los pobres. Los malvados no se preocupan por el conocimiento.
The just taketh notice of the cause of the poor: the wicked is void of knowledge.
8 Los burlones agitan una ciudad, pero los hombres sabios apartan la ira.
Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.
9 Si un hombre sabio va a la corte con un hombre necio, el tonto se enfurece o se burla, y no hay paz.
If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest.
10 Los sanguinarios odian al hombre íntegro; y buscan la vida de los rectos.
Bloodthirsty men hate the upright: but just men seek his soul.
11 Un tonto descarga toda su ira, pero un hombre sabio se controla a sí mismo.
A fool uttereth all his mind: a wise man deferreth, and keepeth it till afterwards.
12 Si un gobernante escucha las mentiras, todos sus funcionarios son malvados.
A prince that gladly heareth lying words, hath all his servants wicked.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: Yahvé da la vista a los ojos de ambos.
The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
14 El rey que juzga con justicia a los pobres, su trono se establecerá para siempre.
The king that judgeth the poor in truth, his throne shall be established for ever.
15 La vara de la corrección da sabiduría, pero un niño abandonado a sí mismo causa vergüenza a su madre.
The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.
16 Cuando los malvados aumentan, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
When the wicked are multiplied, crimes shall be multiplied: but the just shall see their downfall.
17 Corrige a tu hijo, y él te dará la paz; sí, traerá deleite a tu alma.
Instruct thy son, and he shall refresh thee, and shall give delight to thy soul.
18 Donde no hay revelación, el pueblo abandona la contención; pero el que guarda la ley es bendecido.
When prophecy shall fail, the people shall be scattered abroad: but he that keepeth the law is blessed.
19 Un siervo no puede ser corregido con palabras. Aunque lo entiende, no responde.
A slave will not be corrected by words: because he understandeth what thou sayest, and will not answer.
20 ¿Ves a un hombre que se precipita en sus palabras? Hay más esperanza para un tonto que para él.
Hast thou seen a man hasty to speak? folly is rather to be looked for, than his amendment.
21 El que mima a su siervo desde la juventud hará que se convierta en un hijo al final.
He that nourisheth his servant delicately from his childhood, afterwards shall find him stubborn.
22 Un hombre enfadado suscita conflictos, y un hombre iracundo abunda en el pecado.
A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
23 La soberbia del hombre lo abate, pero uno de espíritu humilde gana honor.
Humiliation followeth the proud: and glory shall uphold the humble of spirit.
24 Quien es cómplice de un ladrón es enemigo de su propia alma. Presta juramento, pero no se atreve a declarar.
He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
25 El miedo al hombre resulta ser una trampa, pero quien pone su confianza en Yahvé está a salvo.
He that feareth man, shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high.
26 Muchos buscan el favor del gobernante, pero la justicia del hombre viene de Yahvé.
Many seek the face of the prince: but the judgment of every one cometh forth from the Lord.
27 El hombre deshonesto detesta al justo, y los rectos en sus caminos detestan a los malvados.
The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.