< Proverbios 28 >

1 Los malvados huyen cuando nadie los persigue; pero los justos son audaces como un león.
悪しき者は追う人もないのに逃げる、正しい人はししのように勇ましい。
2 En la rebelión, una tierra tiene muchos gobernantes, pero el orden es mantenido por un hombre de entendimiento y conocimiento.
国の罪によって、治める者は多くなり、さとく、また知識ある人によって、国はながく保つ。
3 Un necesitado que oprime a los pobres es como una lluvia torrencial que no deja cosechas.
貧しい者をしえたげる貧しい人は、糧食を残さない激しい雨のようだ。
4 Los que abandonan la ley alaban a los malvados; pero los que guardan la ley se enfrentan a ellos.
律法を捨てる者は悪しき者をほめる、律法を守る者はこれに敵対する。
5 Los hombres malvados no entienden la justicia; pero los que buscan a Yahvé lo comprenden plenamente.
悪人は正しいことを悟らない、主を求める者はこれをことごとく悟る。
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad que el que es perverso en sus caminos, y es rico.
正しく歩む貧しい者は、曲った道を歩む富める者にまさる。
7 El que guarda la ley es un hijo sabio; pero el que es compañero de los glotones avergüenza a su padre.
律法を守る者は賢い子である、不品行な者と交わるものは、父をはずかしめる。
8 El que aumenta su riqueza con intereses excesivos lo recoge para quien se apiada de los pobres.
利息と高利とによってその富をます者は、貧しい者を恵む者のために、それをたくわえる。
9 El que aparta su oído para no oír la ley, incluso su oración es una abominación.
耳をそむけて律法を聞かない者は、その祈でさえも憎まれる。
10 El que hace que los rectos se extravíen por el mal camino, caerá en su propia trampa; pero los irreprochables heredarán el bien.
正しい者を悪い道に惑わす者は、みずから自分の穴に陥る、しかし誠実な人は幸福を継ぐ。
11 El rico es sabio a sus propios ojos; pero el pobre que tiene entendimiento ve a través de él.
富める人は自分の目に自らを知恵ある者と見る、しかし悟りのある貧しい者は彼を見やぶる。
12 Cuando los justos triunfan, hay gran gloria; pero cuando los malvados se levantan, los hombres se esconden.
正しい者が勝つときは、大いなる栄えがある、悪しき者が起るときは、民は身をかくす。
13 El que oculta sus pecados no prospera, pero quien se confiesa y renuncia a ellos encuentra la misericordia.
その罪を隠す者は栄えることがない、言い表わしてこれを離れる者は、あわれみをうける。
14 Dichoso el hombre que siempre teme; pero el que endurece su corazón cae en el problema.
常に主を恐れる人はさいわいである、心をかたくなにする者は災に陥る。
15 Como un león que ruge o un oso que embiste, así es un gobernante malvado sobre gente indefensa.
貧しい民を治める悪いつかさは、ほえるしし、または飢えたくまのようだ。
16 Un gobernante tirano carece de juicio. Quien odia la ganancia mal habida tendrá días largos.
悟りのないつかさは残忍な圧制者である、不正の利を憎む者は長命を得る。
17 El hombre atormentado por la culpa de la sangre será un fugitivo hasta la muerte. Nadie lo apoyará.
人を殺してその血を身に負う者は死ぬまで、のがれびとである、だれもこれを助けてはならない。
18 Quien camina sin culpa se mantiene a salvo; pero uno con caminos perversos caerá de repente.
正しく歩む者は救を得、曲った道に歩む者は穴に陥る。
19 El que trabaja su tierra tendrá abundancia de alimentos; pero el que persigue fantasías se saciará de pobreza.
自分の田地を耕す者は食糧に飽き、無益な事に従う者は貧乏に飽きる。
20 Un hombre fiel es rico en bendiciones; pero el que está ansioso por ser rico no quedará impune.
忠実な人は多くの祝福を得る、急いで富を得ようとする者は罰を免れない。
21 Mostrar parcialidad no es bueno, pero un hombre hará el mal por un pedazo de pan.
人を片寄り見ることは良くない、人は一切れのパンのために、とがを犯すことがある。
22 El hombre tacaño se apresura a buscar las riquezas, y no sabe que la pobreza le espera.
欲の深い人は急いで富を得ようとする、かえって欠乏が自分の所に来ることを知らない。
23 El que reprende a un hombre encontrará después más favor que el que adula con la lengua.
人を戒める者は舌をもってへつらう者よりも、大いなる感謝をうける。
24 El que roba a su padre o a su madre y dice: “No está mal”. es un socio con un destructor.
父や母の物を盗んで「これは罪ではない」と言う者は、滅ぼす者の友である。
25 El que es codicioso suscita conflictos; pero el que confía en Yahvé prosperará.
むさぼる者は争いを起し、主に信頼する者は豊かになる。
26 El que confía en sí mismo es un necio; pero el que camina en la sabiduría se mantiene a salvo.
自分の心を頼む者は愚かである、知恵をもって歩む者は救を得る。
27 Al que da a los pobres no le falta nada; pero el que cierra los ojos tendrá muchas maldiciones.
貧しい者に施す者は物に不足しない、目をおおって見ない人は多くののろいをうける。
28 Cuando los malvados se levantan, los hombres se esconden; pero cuando perecen, los justos prosperan.
悪しき者が起るときは、民は身をかくす、その滅びるときは、正しい人が増す。

< Proverbios 28 >