< Proverbios 28 >
1 Los malvados huyen cuando nadie los persigue; pero los justos son audaces como un león.
The impious flees, though no one pursues. But the just, like a confident lion, shall be without dread.
2 En la rebelión, una tierra tiene muchos gobernantes, pero el orden es mantenido por un hombre de entendimiento y conocimiento.
Because of the sins of the land, it has many princes. And because of the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the leader shall be prolonged.
3 Un necesitado que oprime a los pobres es como una lluvia torrencial que no deja cosechas.
A poor man slandering the poor is like a violent rainstorm in advance of a famine.
4 Los que abandonan la ley alaban a los malvados; pero los que guardan la ley se enfrentan a ellos.
Those who abandon the law praise the impious. Those who guard it are inflamed against him.
5 Los hombres malvados no entienden la justicia; pero los que buscan a Yahvé lo comprenden plenamente.
Evil men do not intend judgment. But those who inquire after the Lord turn their souls toward all things.
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad que el que es perverso en sus caminos, y es rico.
Better is the pauper walking in his simplicity, than the rich walking in ways of depravity.
7 El que guarda la ley es un hijo sabio; pero el que es compañero de los glotones avergüenza a su padre.
Whoever keeps the law is a wise son. But whoever feeds gluttons brings shame to his father.
8 El que aumenta su riqueza con intereses excesivos lo recoge para quien se apiada de los pobres.
Whoever piles up riches by usury and profit gathers them for him who will give freely to the poor.
9 El que aparta su oído para no oír la ley, incluso su oración es una abominación.
Whoever turns away his ears from listening to the law: his prayer will be detestable.
10 El que hace que los rectos se extravíen por el mal camino, caerá en su propia trampa; pero los irreprochables heredarán el bien.
Whoever deceives the just in a malicious way will fall into his own perdition. And the simple shall possess his goods.
11 El rico es sabio a sus propios ojos; pero el pobre que tiene entendimiento ve a través de él.
The rich one seems wise to himself. But the poor one, being prudent, shall evaluate him.
12 Cuando los justos triunfan, hay gran gloria; pero cuando los malvados se levantan, los hombres se esconden.
In the exultation of the just, there is great glory. When the impious reign, men are brought to ruin.
13 El que oculta sus pecados no prospera, pero quien se confiesa y renuncia a ellos encuentra la misericordia.
Whoever hides his crimes will not be guided. But whoever will have confessed and abandoned them shall overtake mercy.
14 Dichoso el hombre que siempre teme; pero el que endurece su corazón cae en el problema.
Blessed is the man who is ever fearful. Yet truly, whoever is hardened in mind will fall into evil.
15 Como un león que ruge o un oso que embiste, así es un gobernante malvado sobre gente indefensa.
An impious leader over a poor people is like a roaring lion and a hungry bear.
16 Un gobernante tirano carece de juicio. Quien odia la ganancia mal habida tendrá días largos.
A leader destitute of prudence will oppress many through false accusations. But whoever hates avarice shall prolong his days.
17 El hombre atormentado por la culpa de la sangre será un fugitivo hasta la muerte. Nadie lo apoyará.
A man who slanders the blood of a life, even if he flees to the pit, no one will tolerate him.
18 Quien camina sin culpa se mantiene a salvo; pero uno con caminos perversos caerá de repente.
Whoever walks simply shall be saved. Whoever is perverse in his steps will fall all at once.
19 El que trabaja su tierra tendrá abundancia de alimentos; pero el que persigue fantasías se saciará de pobreza.
Whoever works his land shall be satisfied with bread. But whoever pursues leisure will be filled with need.
20 Un hombre fiel es rico en bendiciones; pero el que está ansioso por ser rico no quedará impune.
A faithful man shall be greatly praised. But whoever rushes to become rich will not be innocent.
21 Mostrar parcialidad no es bueno, pero un hombre hará el mal por un pedazo de pan.
Whoever shows favoritism in judgment does not do well; even if it is for a morsel of bread, he forsakes the truth.
22 El hombre tacaño se apresura a buscar las riquezas, y no sabe que la pobreza le espera.
A man who hurries to become rich, and who envies others, does not know that destitution will overwhelm him.
23 El que reprende a un hombre encontrará después más favor que el que adula con la lengua.
Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.
24 El que roba a su padre o a su madre y dice: “No está mal”. es un socio con un destructor.
Whoever takes away anything from his father or mother, and who says, “This is not a sin,” is the associate of a murderer.
25 El que es codicioso suscita conflictos; pero el que confía en Yahvé prosperará.
Whoever boasts and enlarges himself stirs up conflicts. Yet truly, whoever trusts in the Lord will be healed.
26 El que confía en sí mismo es un necio; pero el que camina en la sabiduría se mantiene a salvo.
Whoever trusts in his own heart is a fool. But whoever treads wisely, the same shall be saved.
27 Al que da a los pobres no le falta nada; pero el que cierra los ojos tendrá muchas maldiciones.
Whoever gives to the poor shall not be in need. Whoever despises his petition will suffer scarcity.
28 Cuando los malvados se levantan, los hombres se esconden; pero cuando perecen, los justos prosperan.
When the impious rise up, men will hide themselves. When they perish, the just shall be multiplied.