< Proverbios 21 >

1 El corazón del rey está en la mano de Yahvé como las corrientes de agua. Lo convierte en lo que desea.
The king’s heart is in the hand of Jehovah as the watercourses: He turneth it whithersoever he will.
2 Todo camino del hombre es correcto a sus propios ojos, pero Yahvé pesa los corazones.
Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.
3 Hacer rectitud y justicia es más aceptable para Yahvé que el sacrificio.
To do righteousness and justice Is more acceptable to Jehovah than sacrifice.
4 Una mirada elevada y un corazón orgulloso, la lámpara de los malvados, es el pecado.
A high look, and a proud heart, [Even] the lamp of the wicked, is sin.
5 Los planes de los diligentes seguramente conducen a la ganancia; y todo el que se precipita seguramente se precipita a la pobreza.
The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; But every one that is hasty [hasteth] only to want.
6 Conseguir tesoros por una lengua mentirosa es un vapor fugaz para los que buscan la muerte.
The getting of treasures by a lying tongue Is a vapor driven to and fro by them that seek death.
7 La violencia de los malvados los ahuyentará, porque se niegan a hacer lo que es correcto.
The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.
8 El camino del culpable es tortuoso, pero la conducta del inocente es recta.
The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right.
9 Es mejor habitar en el rincón de la azotea que compartir una casa con una mujer contenciosa.
It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.
10 El alma del malvado desea el mal; su prójimo no encuentra misericordia en sus ojos.
The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.
11 Cuando el burlador es castigado, el simple adquiere sabiduría. Cuando el sabio se instruye, recibe conocimiento.
When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
12 El Justo considera la casa de los malvados, y lleva a los malvados a la ruina.
The righteous man considereth the house of the wicked, [How] the wicked are overthrown to [their] ruin.
13 El que detenga sus oídos ante el clamor de los pobres, también gritará, pero no será escuchado.
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.
14 Un regalo en secreto apacigua la ira, y un soborno en el manto, una fuerte ira.
A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
15 El justo se alegra de hacer justicia; sino que es una destrucción para los obreros de la iniquidad.
It is joy to the righteous to do justice; But it is a destruction to the workers of iniquity.
16 El hombre que se aleja del camino del entendimiento descansará en la asamblea de los espíritus difuntos.
The man that wandereth out of the way of understanding Shall rest in the assembly of the dead.
17 El que ama el placer será un hombre pobre. El que ama el vino y el aceite no será rico.
He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.
18 El impío es un rescate para el justo, los traidores por los rectos.
The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherous [cometh] in the stead of the upright.
19 Es mejor habitar en una tierra desierta, que con una mujer contenciosa e inquieta.
It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.
20 Hay un tesoro precioso y aceite en la morada de los sabios, pero el necio se lo traga.
There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.
21 El que sigue la justicia y la bondad encuentra la vida, la justicia y el honor.
He that followeth after righteousness and kindness Findeth life, righteousness, and honor.
22 Un hombre sabio escala la ciudad de los poderosos, y hace bajar la fuerza de su confianza.
A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength of the confidence thereof.
23 El que cuida su boca y su lengua guarda su alma de los problemas.
Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.
24 El hombre orgulloso y arrogante — “burlador” es su nombre — trabaja en la arrogancia del orgullo.
The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.
25 El deseo del perezoso lo mata, porque sus manos se niegan a trabajar.
The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.
26 Hay quienes codician con avidez todo el día; pero los justos dan y no retienen.
There is that coveteth greedily all the day long; But the righteous giveth and withholdeth not.
27 El sacrificio de los malvados es una abominación — ¡cuánto más, cuando lo trae con una mente perversa!
The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more, when he bringeth it with a wicked mind!
28 El testigo falso perecerá. Un hombre que escucha habla con la eternidad.
A false witness shall perish; But the man that heareth shall speak so as to endure.
29 El malvado endurece su rostro; pero en cuanto a los rectos, él establece sus caminos.
A wicked man hardeneth his face; But as for the upright, he establisheth his ways.
30 No hay sabiduría ni entendimiento ni consejo contra Yahvé.
There is no wisdom nor understanding Nor counsel against Jehovah.
31 El caballo está preparado para el día de la batalla; pero la victoria es de Yahvé.
The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

< Proverbios 21 >