< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, si recibes mis palabras, y guardad mis mandamientos en vuestro interior,
My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you;
2 para que vuelvas tu oído a la sabiduría, y aplica tu corazón a la comprensión;
So as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding;
3 sí, si se llama al discernimiento, y levanta tu voz para que te entiendan;
Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;
4 si la buscas como plata, y buscarla como a los tesoros escondidos;
If you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
5 entonces entenderás el temor de Yahvé, y encontrar el conocimiento de Dios.
then you will understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
6 Porque Yahvé da sabiduría. De su boca sale el conocimiento y la comprensión.
For the LORD gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
7 Él acumula la sana sabiduría para los rectos. Es un escudo para los que caminan con integridad,
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity;
8 para que guarde los caminos de la justicia, y preservar el camino de sus santos.
that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his faithful ones.
9 Entonces entenderás la rectitud y la justicia, la equidad y todo buen camino.
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón. El conocimiento será agradable para tu alma.
For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.
11 La discreción velará por ti. La comprensión te mantendrá,
Discretion will watch over you. Understanding will keep you,
12 para librarte del camino del mal, de los hombres que hablan cosas perversas,
to deliver you from the way of evil, from the men who speak perverse things;
13 que abandonan los caminos de la rectitud, para andar por los caminos de la oscuridad,
who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
14 que se alegran de hacer el mal, y se deleitan en la perversidad del mal,
who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of evil;
15 que son torcidos en sus caminos, y descarriados en sus caminos,
who are crooked in their ways, and wayward in their paths:
16 para librarte de la mujer extraña, incluso de la extranjera que halaga con sus palabras,
To deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words;
17 que abandona al amigo de su juventud, y olvida el pacto de su Dios;
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God:
18 por su casa lleva a la muerte, sus caminos a los espíritus difuntos.
for her house leads down to death, her paths to the dead.
19 Ninguno de los que van a ella regresa, ni alcanzan los caminos de la vida.
None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life:
20 Por lo tanto, camina por el camino de los hombres buenos, y guarda los caminos de los justos.
that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
21 Porque los rectos habitarán la tierra. Lo perfecto permanecerá en él.
For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.
22 Pero los malvados serán eliminados de la tierra. Los traidores serán desarraigados de ella.
But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be uprooted out of it.