< Números 34 >

1 Yahvé habló a Moisés, diciendo:
ヱホバ、モーセに告て言たまはく
2 “Manda a los hijos de Israel y diles: ‘Cuando lleguéis a la tierra de Canaán (ésta es la tierra que os corresponderá en herencia, la tierra de Canaán según sus límites),
イスラエルの子孫に告てこれに言へ汝らがカナンの地にいる時に汝らに歸して產業となる地は是なり即ち是カナンの地その境に循へる者
3 vuestro límite sur será desde el desierto de Zin a lo largo del lado de Edom, y vuestro límite sur será desde el extremo del Mar Salado hacia el este.
汝らの南の方はエドムに接すろチンの曠野より起り南の界は鹽海の極端より東の方にいたるべし
4 Tu frontera girará hacia el sur de la subida de Acrabim, y pasará por Zin; y pasará por el sur de Cades Barnea; y de allí irá a Hasar Adar, y pasará por Asmón.
また汝らの界は南より繞りてアクラビムの坂にいたりてチンに赴き南よりカデシバルネアに亘りハザルアダルに進みアズモンに赴くべし
5 La frontera girará desde Asmón hasta el arroyo de Egipto, y terminará en el mar.
その界はまたアズモンより繞りてエジプトの河にいたり海におよびて盡べし
6 “‘Para la frontera occidental, tendrás el gran mar y su frontera. Esta será tu frontera occidental.
西の界においては大海をもてその界とすべし是を汝らの西の界とす
7 “‘Esta será vuestra frontera del norte: desde el gran mar os marcaréis el monte Hor.
汝らの北の界は是のごとし即ち大海よりホル山までを畫り
8 Desde el monte Hor marcaréis hasta la entrada de Hamat, y la frontera pasará por Zedad.
ホル山よりハマテの入口までを畫りその界をしてゼダデまで亘らしむべし
9 Luego la frontera irá hasta Zifrón, y terminará en Hazar Enán. Esta será vuestra frontera norte.
またその界はジフロンに進みハザルエノンにいたりて盡べし是を汝らの北の界とす
10 “‘Marcarás tu frontera oriental desde Hazar Enán hasta Sefam.
汝らの東の界はハザルエノンよりシバムまでを畫るべし
11 La frontera bajará desde Sefam hasta Ribla, al lado oriental de Ain. La frontera descenderá y llegará hasta el lado del mar de Cineret, hacia el este.
またその界はアインの東の方においてシバムよりリブラに下りゆくべし斯その界は下りてキンネレテの海の東の傍に抵り
12 La frontera bajará hasta el Jordán y terminará en el Mar Salado. Esta será tu tierra según sus límites alrededor”.
その界ヨルダンに下りゆきて鹽海におよびて盡べし汝らの國はその周圍の界に依ば是のごとくなるべし
13 Moisés ordenó a los hijos de Israel diciendo: “Esta es la tierra que heredaréis por sorteo, que Yahvé ha ordenado dar a las nueve tribus y a la media tribu;
モーセ、イスラエルの子孫に命じて言けるは是すなはち汝らが鬮をもて獲べき地なりヱホバこれを九の支派と半支派とに與へよと命じたまふ
14 porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres y la media tribu de Manasés han recibido su herencia.
そはルベンの子孫の支派とガドの子孫の支派はともにその宗族にしたがひてその產業を受けまたマナセの半支派もその產業を受たればなり
15 Las dos tribus y la media tribu han recibido su herencia al otro lado del Jordán, en Jericó, hacia el este, hacia la salida del sol.”
この二の支派と半支派とはヱリコに對するヨルダンの彼旁すなはちその東日の出る方においてその產業を受たり
16 Yahvé habló a Moisés diciendo:
ヱホバまたモーセに告て言たまはく
17 “Estos son los nombres de los hombres que te repartirán la tierra en herencia El sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.
汝らに地を分つ人々の名は是なり即ち祭司エレアザルとヌンの子ヨシユア
18 Tomarás un príncipe de cada tribu para repartir la tierra en herencia.
汝らまた各箇の支派より牧伯一人づつを簡びて地を分つことを爲しむべし
19 Estos son los nombres de los hombres: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jefone.
その人々の名は是のごとしユダの支派にてはエフンネの子カルブ
20 De la tribu de los hijos de Simeón, Semuel hijo de Amiud.
シメオンの子孫の支派にてはアミホデの子サムエル
21 De la tribu de Benjamín, Elidad hijo de Quislón.
ベニヤミンの支派にてはキスロンの子エリダデ
22 De la tribu de los hijos de Dan, un príncipe, Buqui hijo de Jogli.
ダンの子孫の支派の牧伯はヨグリの子ブッキ
23 De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, un príncipe, Haniel hijo de Efod.
ヨセフの子孫すなはちマナセの子孫の支派の牧伯はエポデの子ハニエル
24 De la tribu de los hijos de Efraín, un príncipe, Kemuel hijo de Siftán.
エフライムの子孫の支派の牧伯はシフタンの子ケムエル
25 De la tribu de los hijos de Zabulón, un príncipe: Elizafán, hijo de Parnac.
ゼブルンの子孫の支派の牧伯はパルナクの子エリザバン
26 De la tribu de los hijos de Isacar, un príncipe: Paltiel, hijo de Azán.
イッサカルの子孫の支派の牧伯はアザンの子パルテエル
27 De la tribu de los hijos de Aser, un príncipe: Ahiud, hijo de Selomi.
アセルの子孫の支派の牧伯はシロミの子アヒウデ
28 De la tribu de los hijos de Neftalí un príncipe, Pedael hijo de Amiud”.
ナフタリの子孫の支派の牧伯はアミホデの子パダヘル
29 Estos son los que Yahvé mandó a repartir la herencia a los hijos de Israel en la tierra de Canaán.
カナンの地においてイスラエルの子孫に產業を分つことをヱホバの命じたまへる人は是のごとし

< Números 34 >