< Números 2 >

1 Yahvé habló a Moisés y a Aarón, diciendo:
Yahweh spoke again to Moses and Aaron. He said,
2 “Los hijos de Israel acamparán cada uno con su propio estandarte, con los estandartes de las casas de sus padres. Acamparán alrededor de la Tienda del Encuentro, a distancia de ella.
“Each one of the Israelites must camp around his standard, with the banners of their fathers' houses. They will camp around the tent of meeting on every side.
3 “Los que acampen en el lado oriental hacia la salida del sol serán del estandarte del campamento de Judá, según sus divisiones. El príncipe de los hijos de Judá será Naasón, hijo de Aminadab.
Those will be camping on the east of the tent of meeting, where the sun rises, they are the camp of Judah and they are camping under their standard. Nahshon son of Amminadab is the leader of the people of Judah.
4 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron setenta y cuatro mil seiscientos.
The number of the people of Judah is 74,600.
5 “Los que acampen junto a él serán de la tribu de Isacar. El príncipe de los hijos de Isacar será Netanel, hijo de Zuar.
The tribe of Issachar must camp next to Judah. Nethanel son of Zuar must lead the army of Issachar.
6 Su división, y los que fueron contados de ella, fueron cincuenta y cuatro mil cuatrocientos.
The number in his division is 54,400 men.
7 “La tribu de Zabulón: el príncipe de los hijos de Zabulón será Eliab hijo de Helón.
The tribe of Zebulun must camp next to Issachar. Eliab son of Helon must lead the army of Zebulun.
8 Su división, y los contados de ella, fueron cincuenta y siete mil cuatrocientos.
The number in his division is 57,400.
9 “Todos los contados del campamento de Judá fueron ciento ochenta y seis mil cuatrocientos, según sus divisiones. Ellos partirán primero.
All the number of the camp of Judah is 186,400. They will set out first.
10 “En el lado sur estará el estandarte del campamento de Rubén según sus divisiones. El príncipe de los hijos de Rubén será Elisur, hijo de Sedeur.
On the south side will be the camp of Reuben under their standard. The leader of the camp of Reuben is Elizur son of Shedeur.
11 Su división, y los que se contaron de ella, fueron cuarenta y seis mil quinientos.
The number in his division is 46,500.
12 “Los que acampen junto a él serán la tribu de Simeón. El príncipe de los hijos de Simeón será Selumiel, hijo de Zurishaddai.
Simeon is camping next to Reuben. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.
13 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron cincuenta y nueve mil trescientos.
The number in his division is 59,300.
14 “La tribu de Gad: el príncipe de los hijos de Gad será Eliasaf, hijo de Reuel.
The tribe of Gad is next. The leader of the people of Gad is Eliasaph son of Deuel.
15 Su división, y los contados de ellos, fueron cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta.
The number in his division is 45,650.
16 “Todos los contados del campamento de Rubén fueron ciento cincuenta y un mil cuatrocientos cincuenta, según sus ejércitos. Ellos partirán en segundo lugar.
The number of all the men assigned to the camp of Reuben, according to their divisions, is 151,450. They will set out second.
17 “Entonces saldrá la Tienda de la Reunión, con el campamento de los levitas en medio de los campamentos. Así como acampan, así saldrán, cada uno en su lugar, por sus estandartes.
Next, the tent of meeting must go out from the camp with the Levites in the middle of all the camps. They must go out from the camp in the same order as they come into the camp. Every man must be in his place, by his banner.
18 “En el lado occidental estará el estandarte del campamento de Efraín según sus divisiones. El príncipe de los hijos de Efraín será Elisama, hijo de Ammihud.
The divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.
19 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron cuarenta mil quinientos.
The number in his division is 40,500.
20 “Junto a él estará la tribu de Manasés. El príncipe de los hijos de Manasés será Gamaliel, hijo de Pedahzur.
Next to them is the tribe of Manasseh. The leader of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur.
21 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron treinta y dos mil doscientos.
The number in his division is 32,200.
22 “La tribu de Benjamín: el príncipe de los hijos de Benjamín será Abidán, hijo de Gedeón.
Next will be the tribe of Benjamin. The leader of Benjamin is Abidan son of Gideoni.
23 Su ejército, y los contados de ellos, fueron treinta y cinco mil cuatrocientos.
The number in his division is 35,400.
24 “Todos los contados del campamento de Efraín fueron ciento ocho mil cien, según sus divisiones. Ellos partirán en tercer lugar.
All those numbered in the camp of Ephraim is 108,100. They will set out third.
25 “En el lado norte estará el estandarte del campamento de Dan según sus divisiones. El jefe de los hijos de Dan será Ahiezer hijo de Amisadái.
On the north will be the divisions of the camp of Dan. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai.
26 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron sesenta y dos mil setecientos.
The number in his division is 62,700.
27 “Los que acampen junto a él serán la tribu de Aser. El príncipe de los hijos de Aser será Pagiel, hijo de Ocrán.
The people of the tribe of Asher camp next to Dan. The leader of Asher is Pagiel son of Okran.
28 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron cuarenta y un mil quinientos.
The number in his division is 41,500.
29 “La tribu de Neftalí: el príncipe de los hijos de Neftalí será Ahira, hijo de Enán.
The tribe of Naphtali is next. The leader of Naphthali is Ahira son of Enan.
30 Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron cincuenta y tres mil cuatrocientos.
The mnumber in his division is 53,400.
31 “Todos los contados del campamento de Dan fueron ciento cincuenta y siete mil seiscientos. Saldrán los últimos por sus estandartes”.
All those numbered in the camp with Dan is 157,600. They will go out from the camp last, under their banner.”
32 Estos son los que fueron contados de los hijos de Israel por sus casas paternas. Todos los que fueron contados de los campamentos según sus ejércitos fueron seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
These are the Israelites, numbered according to their families. All those counted in their camps, by their divisions, are 603,550.
33 Pero los levitas no fueron contados entre los hijos de Israel, tal como Yahvé ordenó a Moisés.
But Moses and Aaron did not count the Levites among the people of Israel. This was as Yahweh had commanded Moses.
34 Así hicieron los hijos de Israel. Conforme a todo lo que el Señor ordenó a Moisés, acamparon por sus banderas, y así se pusieron en marcha, cada uno por su familia, según las casas de sus padres.
The people of Israel did everything that Yahweh commanded Moses. They camped by their banners. They went out from the camp by their clans, in the order of their ancestor's families.

< Números 2 >