< Job 31 >

1 “Hice un pacto con mis ojos; ¿cómo debería entonces mirar con lujuria a una mujer joven?
covenant to cut: make(covenant) to/for eye my and what? to understand upon virgin
2 Porque lo que es la porción de Dios en lo alto, y la herencia del Todopoderoso en las alturas?
and what? portion god from above and inheritance Almighty from height
3 ¿No es una calamidad para los injustos, y el desastre a los obreros de la iniquidad?
not calamity to/for unjust and misfortune to/for to work evil: wickedness
4 No ve mis caminos, y contar todos mis pasos?
not he/she/it to see: see way: conduct my and all step my to recount
5 “Si he andado con falsedad, y mi pie se ha apresurado a engañar
if to go: walk with vanity: false and to hasten upon deceit foot my
6 (que me pesen en una balanza uniforme, para que Dios conozca mi integridad);
to weigh me in/on/with balance righteousness and to know god integrity my
7 si mi paso se ha desviado del camino, si mi corazón caminara tras mis ojos, si alguna mancha se ha pegado a mis manos,
if to stretch step my from [the] way: conduct and after eye my to go: went heart my and in/on/with palm my to cleave blemish
8 entonces déjame sembrar, y que otro coma. Sí, que el producto de mi campo sea desarraigado.
to sow and another to eat and offspring my to uproot
9 “Si mi corazón ha sido seducido por una mujer, y he esperado en la puerta de mi vecino,
if to entice heart my upon woman and upon entrance neighbor my to ambush
10 que muela para otro mi mujer, y otros se encorven sobre ella.
to grind to/for another woman: wife my and upon her to bow [emph?] another
11 Porque eso sería un crimen atroz. Sí, sería una iniquidad ser castigado por los jueces,
for (he/she/it *Q(K)*) wickedness (and he/she/it *Q(k)*) iniquity: crime judge
12 porque es un fuego que consume hasta la destrucción, y que me arrancaría de raíz todo mi aumento.
for fire he/she/it till Abaddon to eat and in/on/with all produce my to uproot
13 “Si he despreciado la causa de mi siervo o de mi sirvienta, cuando contendían conmigo,
if to reject justice servant/slave my and maidservant my in/on/with strife their with me me
14 ¿Qué haré entonces cuando Dios se levante? Cuando me visite, ¿qué le responderé?
and what? to make: do for to arise: rise God and for to reckon: visit what? to return: reply him
15 ¿Acaso no lo hizo el que me hizo en el vientre? ¿No se nos formó en el vientre materno?
not in/on/with belly: womb to make me to make him and to establish: make him in/on/with womb one
16 “Si he retenido a los pobres de su deseo, o han hecho fallar los ojos de la viuda,
if to withhold from pleasure poor and eye widow to end: expend
17 o haber comido mi bocado solo, y el huérfano no ha comido de ella
and to eat morsel my to/for alone me and not to eat orphan from her
18 (no, desde mi juventud creció conmigo como con un padre, La he guiado desde el vientre de mi madre);
for from youth my to magnify me like/as father and from belly: womb mother my to lead her
19 si he visto a alguno perecer por falta de ropa, o que los necesitados no tenían cobertura;
if to see: see to perish from without clothing and nothing covering to/for needy
20 si su corazón no me ha bendecido, si no se ha calentado con el vellón de mi oveja;
if not to bless me (loin his *Q(K)*) and from fleece lamb my to warm
21 si he levantado mi mano contra los huérfanos, porque vi mi ayuda en la puerta;
if to wave upon orphan hand: power my for to see: see in/on/with gate help my
22 entonces dejé caer mi hombro desde el omóplato, y que mi brazo se rompa desde el hueso.
shoulder my from shoulder [to] to fall: fall and arm my from branch: shoulder her to break
23 Porque la calamidad de Dios es un terror para mí. Por su majestad, no puedo hacer nada.
for dread to(wards) me calamity God and from elevation his not be able
24 “Si he hecho del oro mi esperanza, y han dicho al oro fino: “Tú eres mi confianza”.
if to set: make gold loin my and to/for gold to say confidence my
25 Si me he alegrado porque mi riqueza era grande, y porque mi mano se había vuelto mucho;
if to rejoice for many strength: rich my and for mighty to find hand my
26 si he visto el sol cuando brillaba, o la luna moviéndose con esplendor,
if to see: see light for to shine and moon precious to go: walk
27 y mi corazón ha sido seducido en secreto, y mi mano lanzó un beso de mi boca;
and to entice in/on/with secrecy heart my and to kiss hand my to/for lip my
28 esto también sería una iniquidad que sería castigada por los jueces, porque habría negado al Dios que está arriba.
also he/she/it iniquity: crime judge for to deceive to/for God from above
29 “Si me he alegrado de la destrucción del que me odiaba, o me levanté cuando el mal lo encontró
if to rejoice in/on/with disaster to hate me and to rouse for to find him bad: evil
30 (Ciertamente no he permitido que mi boca peque pidiendo su vida con una maldición);
and not to give: allow to/for to sin palate my to/for to ask in/on/with oath soul: life his
31 si los hombres de mi tienda no han dicho, ¿Quién puede encontrar a alguien que no se haya saciado con su carne?
if not to say man tent my who? to give: allow from flesh his not to satisfy
32 (el extranjero no ha acampado en la calle, pero he abierto mis puertas al viajero);
in/on/with outside not to lodge sojourner door my to/for way to open
33 si como Adán he cubierto mis transgresiones, ocultando mi iniquidad en mi corazón,
if to cover like/as Adam transgression my to/for to hide in/on/with breast my iniquity: crime my
34 porque temía a la gran multitud, y el desprecio de las familias me aterrorizó, así que guardé silencio, y no salí de la puerta...
for to tremble crowd many and contempt family to to be dismayed me and to silence: silent not to come out: come entrance
35 ¡ojalá tuviera uno que me escuchara! ¡He aquí mi firma! ¡Que el Todopoderoso me responda! ¡Que el acusador escriba mi acusación!
who? to give: if only! to/for me to hear: hear to/for me look! mark my Almighty to answer me and scroll: document to write man strife my
36 Seguramente lo llevaría al hombro, y lo ataría a mí como una corona.
if: surely yes not upon shoulder my to lift: bear him to bind him crown to/for me
37 Yo le declararía el número de mis pasos. Me acercaría a él como un príncipe.
number step my to tell him like leader to present: come him
38 Si mi tierra grita contra mí, y sus surcos lloran juntos;
if upon me land: soil my to cry out and unitedness furrow her to weep [emph?]
39 si he comido sus frutos sin dinero, o han hecho que sus propietarios pierdan la vida,
if strength her to eat without silver: money and soul: life master her to breathe
40 deja que los cardoscrezcan en lugar del trigo, y stinkweed en lugar de cebada”. Las palabras de Job han terminado.
underneath: instead wheat to come out: issue thistle and underneath: instead barley foul weed to finish word Job

< Job 31 >