< Job 26 >

1 Entonces Job respondió,
Eka Ayub nodwoko niya:
2 “¡Cómo has ayudado al que no tiene poder! ¡Cómo has salvado el brazo que no tiene fuerza!
“Mano kaka usekonyo joma onge teko! Mano kaka usereso joma yomyom!
3 ¿Cómo has aconsejado al que no tiene sabiduría, ¡y declararon abundantemente el conocimiento sólido!
Mano kaka usengʼado rieko ne ngʼama onge gi rieko ka an kama, kendo uyie puonjo ngʼama ofuwo ka an kama!
4 ¿A quién le has dicho palabras? ¿De quién es el espíritu que ha salido de ti?
En ngʼa mosemiyou rieko mar wuoyo kamano? Koso en paro mane ma un-go momiyo wechego wuok e dhou?
5 “Los espíritus difuntos tiemblan, los que están debajo de las aguas y todos los que viven en ellas.
“Piny joma otho tetni, kendo ji duto man kuno luoro malich omako.
6 Sheol está desnudo ante Dios, y Abaddon no tiene cobertura. (Sheol h7585)
Piny joma otho ok opondo ne Nyasaye; kendo onge gima nyalo mone nene. (Sheol h7585)
7 Extiende el norte sobre el espacio vacío, y cuelga la tierra en la nada.
Oyaro polo man yo nyandwat mi oumgo kama ninono; kendo oliero piny ewi gima onge.
8 Él ata las aguas en sus densas nubes, y la nube no está reventada bajo ellos.
Nyasaye ema pongʼo boche polo kod pi, kendo omono pek mar pigno yiecho bochego.
9 Encierra la cara de su trono, y extiende su nube sobre ella.
Oumo wangʼ dwe mopor, koyaro bochene mondo ogengʼe.
10 Ha descrito un límite en la superficie de las aguas, y a los confines de la luz y la oscuridad.
Ogoro giko wi piny ewi pige kaka kiew mar ler gi mudho.
11 Las columnas del cielo tiemblan y se asombran de su reprimenda.
Sirni mag polo yiengni kendo kokwerogi to gilingʼ thi.
12 Él agita el mar con su poder, y por su entendimiento golpea a través de Rahab.
Ne ochoko pige mag nam gi tekre owuon; kendo kuom riekone ne otieko Rahab.
13 Por su Espíritu se adornan los cielos. Su mano ha atravesado la serpiente veloz.
Muche ema nomiyo polo olendo; kendo lwete ema ne onegogo thuol mane oyudo ringo tony.
14 He aquí que éstos no son más que las afueras de sus caminos. ¡Qué pequeño es el susurro que oímos de él! Pero el trueno de su poder ¿quién puede entenderlo?”
To magi gin mana dir tijene ma oko kende; kendo gin mana gik manok kende mikuodho kuome! Koro en ngʼa mongʼeyo gima Nyasaye nyalo timo gi tekone?”

< Job 26 >