< Job 14 >
1 “El hombre, que ha nacido de una mujer, es de pocos días, y llena de problemas.
El hombre nacido de mujer es corto de días y lleno de perturbaciones.
2 Crece como una flor y se corta. También huye como una sombra, y no continúa.
Brota como una flor, pero es cortado. Pasa como una sombra y desaparece.
3 Abre los ojos en tal, y llevarme a juicio contigo?
¿Y sobre éste abres tus ojos y lo llevas a juicio contigo?
4 ¿Quién puede sacar algo limpio de algo impuro? Ni uno.
¿Quién limpiará lo impuro? ¡Nadie!
5 Viendo que sus días están determinados, el número de sus meses está contigo, y has designado sus límites que no puede pasar.
Ciertamente sus días están determinados, y el número de sus meses depende de Ti. Tú le fijaste sus límites, de los cuales no pasará.
6 Aparta la mirada de él, para que descanse, hasta que cumpla, como asalariado, su jornada.
Aparta de él tu mirada y que descanse hasta que complete su día como un jornalero.
7 “Porque hay esperanza para un árbol si es cortado, que vuelva a brotar, que la rama tierna de la misma no cesará.
Porque para el árbol hay esperanza: Si es cortado, retoñará, y sus ramas no cesarán.
8 Aunque su raíz envejece en la tierra, y sus acciones mueren en el suelo,
Aunque debajo de la tierra esté muerto su tronco, y en la tierra envejezca su raíz,
9 Sin embargo, a través del aroma del agua brotará, y brotan ramas como una planta.
al recibir el agua reverdecerá, y echará ramas como una planta.
10 Pero el hombre muere, y es abatido. Sí, el hombre renuncia al espíritu, ¿y dónde está?
Pero el hombre muere, y queda tendido. Expira el hombre, ¿y dónde está?
11 Como las aguas se desprenden del mar, y el río se desperdicia y se seca,
Como las aguas se van al mar, y un río se agota y se seca,
12 por lo que el hombre se acuesta y no se levanta. Hasta que los cielos no desaparezcan, no despertarán, ni ser despertado de su sueño.
así el hombre queda tendido y no se levantará. Hasta que no haya cielo, no será despertado, ni lo levantarán de su sueño.
13 “Oh, que me escondas en el Seol, que me mantendrías en secreto hasta que pase tu ira, que me designes una hora fija y te acuerdes de mí. (Sheol )
¡Ojalá me escondas en el Seol mientras se aplaca tu ira, y me fijes un plazo y te acuerdes de mí! (Sheol )
14 Si un hombre muere, ¿volverá a vivir? Esperaría todos los días de mi guerra, hasta que llegue mi liberación.
Si el hombre muere, ¿volverá a vivir? Todos los días de mi lucha y servicio esperaré hasta que llegue mi liberación.
15 Tú llamabas y yo te respondía. Tendrías un deseo por el trabajo de tus manos.
Entonces llamarás y yo te responderé. Tendrás afecto a la hechura de tus manos.
16 Pero ahora cuentas mis pasos. ¿No vigilas mi pecado?
Porque ahora me cuentas los pasos y no das tregua a mi pecado.
17 Mi desobediencia está sellada en una bolsa. Atascas mi iniquidad.
Tienes mi transgresión sellada en un saco. Tú cubres mi iniquidad.
18 “Pero la caída de la montaña queda en nada. La roca es removida de su lugar.
Pero la montaña cae y se desmorona. Las rocas cambian de lugar.
19 Las aguas desgastan las piedras. Sus torrentes arrastran el polvo de la tierra. Así se destruye la esperanza del hombre.
Las piedras se desgastan con el agua impetuosa que se lleva el polvo de la tierra. Así destruyes la esperanza del hombre.
20 Tú prevaleces para siempre contra él, y él se va. Le cambias la cara y lo mandas a paseo.
Prevaleces para siempre contra él, y él se va. Desfiguras su rostro y lo despides.
21 Sus hijos vienen a honrar, y él no lo sabe. Los traen abajo, pero él no lo percibe de ellos.
Sus hijos obtendrán honores, pero él no lo sabrá. Si son humillados, no lo percibirá.
22 Pero su carne en él tiene dolor, y su alma en su interior se lamenta”.
Pero su carne sobre él siente el tormento, y su alma gime por él.