< Job 12 >

1 Entonces Job respondió,
And Job answered and said,
2 “Sin duda, pero vosotros sois el pueblo, y la sabiduría morirá contigo.
So then you [alone] are men, and wisdom shall die with you?
3 Pero yo también tengo entendimiento como tú; No soy inferior a ti. Sí, ¿quién no sabe cosas como éstas?
[But] I also have a heart as well as you.
4 Soy como uno que es una broma para su vecino, Yo, que invoqué a Dios, y él me respondió. El hombre justo e irreprochable es una broma.
For a righteous and blameless man has become a subject for mockery.
5 En el pensamiento del que está tranquilo hay desprecio por la desgracia. Está preparado para los que resbalan con el pie.
For it had been ordained that he should fall under others at the appointed time, and that his houses should be spoiled by transgressors: let not however any one trust that, being evil, he shall be [held] guiltless,
6 Las tiendas de los ladrones prosperan. Los que provocan a Dios están seguros, que llevan a su dios en sus manos.
even as many as provoke the Lord, as if there were indeed to be no inquisition [made] of them.
7 “Pero pregunta ahora a los animales, y ellos te enseñarán; los pájaros del cielo, y ellos te lo dirán.
But ask now the beasts, if they may speak to you; and the birds of the air, if they may declare to you.
8 O habla con la tierra, y ella te enseñará. Los peces del mar te declararán.
Tell the earth, if it may speak to you: and the fishes of the sea shall explain to you.
9 ¿Quién no sabe que en todos estos, La mano de Yahvé ha hecho esto,
Who then has not known in all these things, that the hand of the Lord has made them?
10 en cuya mano está la vida de todo ser viviente, y el aliento de toda la humanidad?
Whereas the life of all living things is in his hand, and the breath of every man.
11 El oído no prueba las palabras, incluso cuando el paladar prueba su comida?
For the ear tries words, and the palate tastes meats.
12 Con los ancianos está la sabiduría, en la duración de la comprensión de los días.
In length of time is wisdom, and in long life knowledge.
13 “Con Dios está la sabiduría y la fuerza. Tiene consejo y comprensión.
With him are wisdom and power, with him counsel and understanding.
14 He aquí que se rompe, y no se puede volver a construir. Encarcela a un hombre, y no puede ser liberado.
If he should cast down, who will build up? if he should shut up against man, who shall open?
15 He aquí que él retiene las aguas, y se secan. Una vez más, los envía, y vuelcan la tierra.
If he should withhold the water, he will dry the earth: and if he should let it loose, he overthrows and destroys it.
16 Con él está la fuerza y la sabiduría. El engañado y el engañador son suyos.
With him are strength and power: he has knowledge and understanding.
17 Lleva a los consejeros despojados. Hace que los jueces sean tontos.
He leads counselors away captive, and maddens the judges of the earth.
18 Él desata el vínculo de los reyes. Les ata la cintura con un cinturón.
He seats kings upon thrones, and girds their loins with a girdle.
19 Lleva a los sacerdotes despojados, y derroca a los poderosos.
He sends away priests into captivity, and overthrows the mighty ones of the earth.
20 Elimina el discurso de los que se confían, y quita la comprensión de los ancianos.
He changes the lips of the trusty, and he knows the understanding of the elders.
21 Derrama desprecio sobre los príncipes, y afloja el cinturón de los fuertes.
He pours dishonor upon princes, and heals the lowly.
22 Él descubre las cosas profundas de la oscuridad, y saca a la luz la sombra de la muerte.
Revealing deep things out of darkness: and he has brought into light the shadow of death.
23 El aumenta las naciones y las destruye. Él engrandece a las naciones, y las lleva cautivas.
Causing the nations to wander, and destroying them: overthrowing the nations, and leading them [away].
24 Quita el entendimiento a los jefes de los pueblos de la tierra, y les hace vagar por un desierto donde no hay camino.
Perplexing the minds of the princes of the earth: and he causes them to wander in a way, they have not known, [saying],
25 Andan a tientas en la oscuridad sin luz. Les hace tambalearse como un borracho.
Let them grope [in] darkness, and [let there be] no light, and let them wander as a drunken man.

< Job 12 >