< Esdras 2 >

1 Estos son los hijos de la provincia que subieron del cautiverio de los deportados, que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había llevado a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
Şi aceştia sunt copiii provinciei care s-au urcat din captivitate, dintre aceia care fuseseră duşi, pe care Nebucadneţar, împăratul Babilonului, îi dusese în Babilon şi care s-au întors în Ierusalim şi în Iuda, fiecare la cetatea sa;
2 que vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. El número de los hombres del pueblo de Israel:
Care au venit cu Zorobabel: Ieşua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor poporului lui Israel:
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos.
Copiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi.
4 Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos.
Copiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi.
5 Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco.
Copiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci.
6 Los hijos de Pahatmoab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce.
Copiii lui Pahat-Moab, dintre copiii lui Ieşua şi Ioab, două mii opt sute doisprezece.
7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
Copiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
8 Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco.
Copiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci.
9 Los hijos de Zacarías, setecientos sesenta.
Copiii lui Zacai, şapte sute şaizeci.
10 Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos.
Copiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi.
11 Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
Copiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi trei.
12 Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós.
Copiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi.
13 Los hijos de Adonikam, seiscientos sesenta y seis.
Copiii lui Adonicam, şase sute şaizeci şi şase.
14 Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis.
Copiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase.
15 Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro.
Copiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru.
16 Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho.
Copiii lui Ater din Ezechia, nouăzeci şi opt.
17 Los hijos de Bezai, trescientos veintitrés.
Copiii lui Beţai, trei sute douăzeci şi trei.
18 Los hijos de Jorah, ciento doce.
Copiii lui Iora, o sută doisprezece.
19 Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
Copiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei.
20 Los hijos de Gibbar, noventa y cinco.
Copiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci.
21 Los hijos de Belén, ciento veintitrés.
Copiii Betleemului, o sută douăzeci şi trei.
22 Los de Netofa, cincuenta y seis.
Bărbaţii din Netofa, cincizeci şi şase.
23 Los de Anatot, ciento veintiocho.
Bărbaţii din Anatot, o sută douăzeci şi opt.
24 Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
Copiii Azmavetului, patruzeci şi doi.
25 Los hijos de Quiriat Arim, Chefira y Beerot, setecientos cuarenta y tres.
Copiii Chiriat-Arimului, ai Chefirei şi ai Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei.
26 Los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno.
Copiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu.
27 Los varones de Micmas, ciento veintidós.
Bărbaţii din Micmas, o sută douăzeci şi doi.
28 Los varones de Betel y de Hai, doscientos veintitrés.
Bărbaţii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei.
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
Copiii lui Nebo, cincizeci şi doi.
30 Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
Copiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase.
31 Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
Copiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
32 Los hijos de Harim, trescientos veinte.
Copiii lui Harim, trei sute douăzeci.
33 Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco.
Copiii lui Lod, Hadid şi Ono, şapte sute douăzeci şi cinci.
34 Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco.
Copiii Ierihonului, trei sute patruzeci şi cinci.
35 Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.
Copiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres.
Preoţii: copiii lui Iedaia, din casa lui Ieşua, nouă sute şaptezeci şi trei.
37 Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos.
Copiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi.
38 Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete.
Copiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte.
39 Los hijos de Harim, mil diecisiete.
Copiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
40 Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
Leviţii: Copiii lui Ieşua şi Cadmiel, dintre copiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
41 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
Cântăreţii: copiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, en total ciento treinta y nueve.
Copiii portarilor: copiii lui Şalum, copiii lui Ater, copiii lui Talmon, copiii lui Acub, copiii lui Hatita, copiii lui Şobai, în total o sută treizeci şi nouă.
43 Los servidores del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasupha, los hijos de Tabbaoth,
Netinimii: copiii lui Ţiha, copiii lui Hasufa, copiii lui Tabaot,
44 los hijos de Keros, los hijos de Siaha, los hijos de Padon,
Copiii lui Cheros, copiii lui Siaha, copiii lui Padon,
45 los hijos de Lebanah, los hijos de Hagabah, los hijos de Akkub,
Copiii lui Lebana, copiii lui Hagaba, copiii lui Acub,
46 los hijos de Hagab, los hijos de Shamlai, los hijos de Hanan,
Copiii lui Hagab, copiii lui Şalmai, copiii lui Hanan,
47 los hijos de Giddel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaiah,
Copiii lui Ghidel, copiii lui Gahar, copiii lui Reaia,
48 los hijos de Rezin, los hijos de Nekoda, los hijos de Gazzam,
Copiii lui Reţin, copiii lui Necoda, copiii lui Gazam,
49 los hijos de Uzza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
Copiii lui Uza, copiii lui Paseah, copiii lui Besai,
50 los hijos de Asna, los hijos de Meunim, los hijos de Nefisim,
Copiii lui Asna, copiii lui Meunim, copiii lui Nefusim,
51 los hijos de Bakbuk, los hijos de Hakupha, los hijos de Harhur,
Copiii lui Bacbuc, copiii lui Hacufa, copiii lui Harhur,
52 los hijos de Bazluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsha,
Copiii lui Baţlut, copiii lui Mehida, copiii lui Harşa,
53 los hijos de Barkos, los hijos de Sisera, los hijos de Temah,
Copiii lui Barcos, copiii lui Sisera, copiii lui Tamah,
54 los hijos de Neziah, los hijos de Hatipha.
Copiii lui Neţiah, copiii lui Hatifa.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Hassophereth, los hijos de Peruda,
Copiii servitorilor lui Solomon: copiii lui Sotai, copiii lui Hasoferet, copiii lui Peruda,
56 los hijos de Jaalah, los hijos de Darkon, los hijos de Giddel,
Copiii lui Iaala, copiii lui Darcon, copiii lui Ghidel,
57 los hijos de Sefatías, los hijos de Hattil, los hijos de Pochereth Hazzebaim, los hijos de Ami.
Copiii lui Şefatia, copiii lui Hatil, copiii lui Pocheret-Haţebaim, copiii lui Ami.
58 Todos los servidores del templo, y los hijos de los servidores de Salomón, fueron trescientos noventa y dos.
Toţi netinimii şi copiii servitorilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
59 Estos fueron los que subieron de Tel Melá, Tel Harsa, Querubín, Addán e Immer; pero no pudieron mostrar las casas de sus padres ni su descendencia, si eran de Israel:
Şi aceştia au fost cei care s-au urcat de la Tel-Melah, Tel-Harşa, Cherub, Adan şi Imer; dar ei nu au putut arăta casa tatălui lor şi sămânţa lor, dacă ei erau din Israel:
60 los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
Copiii lui Delaia, copiii lui Tobia, copiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
61 De los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Hakkoz, y los hijos de Barzilai, que tomó mujer de las hijas de Barzilai Galaadita, y se llamó como ellas.
Şi dintre copiii preoţilor: copiii lui Habaia, copiii lui Coţ, copiii lui Barzilai; cel care a luat de soţie pe o fiică a lui Barzilai galaaditul şi s-a numit după numele lor;
62 Estos buscaron su lugar entre los que estaban registrados por genealogía, pero no fueron encontrados; por lo tanto, fueron considerados descalificados y apartados del sacerdocio.
Aceştia şi-au căutat înregistrarea printre cei care au fost număraţi prin genealogie, dar nu au fost găsiţi; de aceea au fost ei, ca întinaţi, îndepărtaţi din preoţie.
63 El gobernador les dijo que no debían comer de las cosas más santas hasta que se levantara un sacerdote para servir con Urim y con Tumim.
Şi Tirşata le-a spus să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până când nu se va ridica un preot cu Urim şi cu Tumim.
64 Toda la asamblea reunida era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
Întreaga adunare împreună era patruzeci şi două de mii trei sute şaizeci,
65 además de sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
În afară de servitorii lor şi servitoarele lor, al căror număr era şapte mii trei sute treizeci şi şapte, erau de asemenea printre ei două sute de cântăreţi şi cântăreţe.
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
Caii lor erau şapte sute treizeci şi şase; catârii lor, două sute patruzeci şi cinci;
67 sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; sus asnos, seis mil setecientos veinte.
Cămilele lor, patru sute treizeci şi cinci; măgarii lor, şase mii şapte sute douăzeci.
68 Algunos de los jefes de familia de los padres, cuando llegaron a la casa de Yahvé que está en Jerusalén, ofrecieron voluntariamente por la casa de Dios para levantarla en su lugar.
Şi unii dintre mai marii părinţilor, când au ajuns în casa DOMNULUI, care este în Ierusalim, au oferit de bunăvoie pentru casa lui Dumnezeu pentru a o ridica pe locul ei;
69 Dieron, según su capacidad, para el tesoro de la obra, sesenta y un mil dáricos de oro, cinco mil minas de plata, y cien vestidos sacerdotales.
Au dat după posibilităţile lor, în tezaurul lucrării, şaizeci şi unu de mii de drahme de aur şi cinci mii de mine de argint şi o sută de haine preoţeşti.
70 Así que los sacerdotes y los levitas, con parte del pueblo, los cantores, los porteros y los servidores del templo, vivían en sus ciudades, y todo Israel en sus ciudades.
Astfel preoţii şi leviţii şi unii din popor şi cântăreţii şi portarii şi netinimii au locuit în cetăţile lor şi tot Israelul în cetăţile lor.

< Esdras 2 >