< Esdras 2 >

1 Estos son los hijos de la provincia que subieron del cautiverio de los deportados, que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había llevado a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
καὶ οὗτοι οἱ υἱοὶ τῆς χώρας οἱ ἀναβαίνοντες ἀπὸ τῆς αἰχμαλωσίας τῆς ἀποικίας ἧς ἀπῴκισεν Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἐπέστρεψαν εἰς Ιερουσαλημ καὶ Ιουδα ἀνὴρ εἰς πόλιν αὐτοῦ
2 que vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. El número de los hombres del pueblo de Israel:
οἳ ἦλθον μετὰ Ζοροβαβελ Ἰησοῦς Νεεμιας Σαραιας Ρεελιας Μαρδοχαιος Βαλασαν Μασφαρ Βαγουι Ρεουμ Βαανα ἀνδρῶν ἀριθμὸς λαοῦ Ισραηλ
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos.
υἱοὶ Φορος δισχίλιοι ἑκατὸν ἑβδομήκοντα δύο
4 Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos.
υἱοὶ Σαφατια τριακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο
5 Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco.
υἱοὶ Ηρα ἑπτακόσιοι ἑβδομήκοντα πέντε
6 Los hijos de Pahatmoab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce.
υἱοὶ Φααθμωαβ τοῖς υἱοῖς Ιησουε Ιωαβ δισχίλιοι ὀκτακόσιοι δέκα δύο
7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
υἱοὶ Αιλαμ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες
8 Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco.
υἱοὶ Ζαθουα ἐννακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
9 Los hijos de Zacarías, setecientos sesenta.
υἱοὶ Ζακχου ἑπτακόσιοι ἑξήκοντα
10 Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos.
υἱοὶ Βανουι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο
11 Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
υἱοὶ Βαβι ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
12 Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós.
υἱοὶ Ασγαδ τρισχίλιοι διακόσιοι εἴκοσι δύο
13 Los hijos de Adonikam, seiscientos sesenta y seis.
υἱοὶ Αδωνικαμ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἕξ
14 Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis.
υἱοὶ Βαγοι δισχίλιοι πεντήκοντα ἕξ
15 Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro.
υἱοὶ Αδιν τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες
16 Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho.
υἱοὶ Ατηρ τῷ Εζεκια ἐνενήκοντα ὀκτώ
17 Los hijos de Bezai, trescientos veintitrés.
υἱοὶ Βασου τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
18 Los hijos de Jorah, ciento doce.
υἱοὶ Ιωρα ἑκατὸν δέκα δύο
19 Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
υἱοὶ Ασεμ διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
20 Los hijos de Gibbar, noventa y cinco.
υἱοὶ Γαβερ ἐνενήκοντα πέντε
21 Los hijos de Belén, ciento veintitrés.
υἱοὶ Βαιθλεεμ ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς
22 Los de Netofa, cincuenta y seis.
υἱοὶ Νετωφα πεντήκοντα ἕξ
23 Los de Anatot, ciento veintiocho.
υἱοὶ Αναθωθ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ
24 Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
υἱοὶ Ασμωθ τεσσαράκοντα δύο
25 Los hijos de Quiriat Arim, Chefira y Beerot, setecientos cuarenta y tres.
υἱοὶ Καριαθιαριμ Καφιρα καὶ Βηρωθ ἑπτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεῖς
26 Los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno.
υἱοὶ Αραμα καὶ Γαβαα ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς
27 Los varones de Micmas, ciento veintidós.
ἄνδρες Μαχμας ἑκατὸν εἴκοσι δύο
28 Los varones de Betel y de Hai, doscientos veintitrés.
ἄνδρες Βαιθηλ καὶ Αια τετρακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
υἱοὶ Ναβου πεντήκοντα δύο
30 Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
υἱοὶ Μαγεβως ἑκατὸν πεντήκοντα ἕξ
31 Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
υἱοὶ Ηλαμ‐αρ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες
32 Los hijos de Harim, trescientos veinte.
υἱοὶ Ηραμ τριακόσιοι εἴκοσι
33 Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco.
υἱοὶ Λοδ Αρωθ καὶ Ωνω ἑπτακόσιοι εἴκοσι πέντε
34 Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco.
υἱοὶ Ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
35 Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.
υἱοὶ Σαναα τρισχίλιοι ἑξακόσιοι τριάκοντα
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres.
καὶ οἱ ἱερεῖς υἱοὶ Ιεδουα τῷ οἴκῳ Ἰησοῦ ἐννακόσιοι ἑβδομήκοντα τρεῖς
37 Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos.
υἱοὶ Εμμηρ χίλιοι πεντήκοντα δύο
38 Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete.
υἱοὶ Φασσουρ χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα ἑπτά
39 Los hijos de Harim, mil diecisiete.
υἱοὶ Ηρεμ χίλιοι ἑπτά
40 Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
καὶ οἱ Λευῖται υἱοὶ Ἰησοῦ καὶ Καδμιηλ τοῖς υἱοῖς Ωδουια ἑβδομήκοντα τέσσαρες
41 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
οἱ ᾄδοντες υἱοὶ Ασαφ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, en total ciento treinta y nueve.
υἱοὶ τῶν πυλωρῶν υἱοὶ Σαλουμ υἱοὶ Ατηρ υἱοὶ Τελμων υἱοὶ Ακουβ υἱοὶ Ατιτα υἱοὶ Σαβαου οἱ πάντες ἑκατὸν τριάκοντα ἐννέα
43 Los servidores del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasupha, los hijos de Tabbaoth,
οἱ ναθιναῖοι υἱοὶ Σουια υἱοὶ Ασουφε υἱοὶ Ταβαωθ
44 los hijos de Keros, los hijos de Siaha, los hijos de Padon,
υἱοὶ Κηραος υἱοὶ Σωηα υἱοὶ Φαδων
45 los hijos de Lebanah, los hijos de Hagabah, los hijos de Akkub,
υἱοὶ Λαβανω υἱοὶ Αγαβα υἱοὶ Ακαβωθ
46 los hijos de Hagab, los hijos de Shamlai, los hijos de Hanan,
υἱοὶ Αγαβ υἱοὶ Σαμαλαι υἱοὶ Αναν
47 los hijos de Giddel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaiah,
υἱοὶ Κεδελ υἱοὶ Γαερ υἱοὶ Ρεηα
48 los hijos de Rezin, los hijos de Nekoda, los hijos de Gazzam,
υἱοὶ Ρασων υἱοὶ Νεκωδα υἱοὶ Γαζεμ
49 los hijos de Uzza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
υἱοὶ Ουσα υἱοὶ Φαση υἱοὶ Βασι
50 los hijos de Asna, los hijos de Meunim, los hijos de Nefisim,
υἱοὶ Ασενα υἱοὶ Μαωνιμ υἱοὶ Ναφισων
51 los hijos de Bakbuk, los hijos de Hakupha, los hijos de Harhur,
υἱοὶ Βακβουκ υἱοὶ Ακιφα υἱοὶ Αρουρ
52 los hijos de Bazluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsha,
υἱοὶ Βασαλωθ υἱοὶ Μαουδα υἱοὶ Αρησα
53 los hijos de Barkos, los hijos de Sisera, los hijos de Temah,
υἱοὶ Βαρκους υἱοὶ Σισαρα υἱοὶ Θεμα
54 los hijos de Neziah, los hijos de Hatipha.
υἱοὶ Νασουε υἱοὶ Ατουφα
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Hassophereth, los hijos de Peruda,
υἱοὶ Αβδησελμα υἱοὶ Σατι υἱοὶ Ασεφηραθ υἱοὶ Φαδουρα
56 los hijos de Jaalah, los hijos de Darkon, los hijos de Giddel,
υἱοὶ Ιεηλα υἱοὶ Δαρκων υἱοὶ Γεδηλ
57 los hijos de Sefatías, los hijos de Hattil, los hijos de Pochereth Hazzebaim, los hijos de Ami.
υἱοὶ Σαφατια υἱοὶ Ατιλ υἱοὶ Φαχεραθ‐ασεβωιν υἱοὶ Ημι
58 Todos los servidores del templo, y los hijos de los servidores de Salomón, fueron trescientos noventa y dos.
πάντες οἱ ναθινιν καὶ υἱοὶ Αβδησελμα τριακόσιοι ἐνενήκοντα δύο
59 Estos fueron los que subieron de Tel Melá, Tel Harsa, Querubín, Addán e Immer; pero no pudieron mostrar las casas de sus padres ni su descendencia, si eran de Israel:
καὶ οὗτοι οἱ ἀναβάντες ἀπὸ Θελμελεθ Θελαρησα Χαρουβ Ηδαν Εμμηρ καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν τοῦ ἀναγγεῖλαι οἶκον πατριᾶς αὐτῶν καὶ σπέρμα αὐτῶν εἰ ἐξ Ισραηλ εἰσίν
60 los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
υἱοὶ Δαλαια υἱοὶ Βουα υἱοὶ Τωβια υἱοὶ Νεκωδα ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο
61 De los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Hakkoz, y los hijos de Barzilai, que tomó mujer de las hijas de Barzilai Galaadita, y se llamó como ellas.
καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἱερέων υἱοὶ Χαβια υἱοὶ Ακους υἱοὶ Βερζελλαι ὃς ἔλαβεν ἀπὸ θυγατέρων Βερζελλαι τοῦ Γαλααδίτου γυναῖκα καὶ ἐκλήθη ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτῶν
62 Estos buscaron su lugar entre los que estaban registrados por genealogía, pero no fueron encontrados; por lo tanto, fueron considerados descalificados y apartados del sacerdocio.
οὗτοι ἐζήτησαν γραφὴν αὐτῶν οἱ μεθωεσιμ καὶ οὐχ εὑρέθησαν καὶ ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ τῆς ἱερατείας
63 El gobernador les dijo que no debían comer de las cosas más santas hasta que se levantara un sacerdote para servir con Urim y con Tumim.
καὶ εἶπεν Αθερσαθα αὐτοῖς τοῦ μὴ φαγεῖν ἀπὸ τοῦ ἁγίου τῶν ἁγίων ἕως ἀναστῇ ἱερεὺς τοῖς φωτίζουσιν καὶ τοῖς τελείοις
64 Toda la asamblea reunida era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
πᾶσα δὲ ἡ ἐκκλησία ὡς εἷς τέσσαρες μυριάδες δισχίλιοι τριακόσιοι ἑξήκοντα
65 además de sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
χωρὶς δούλων αὐτῶν καὶ παιδισκῶν αὐτῶν οὗτοι ἑπτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα ἑπτά καὶ οὗτοι ᾄδοντες καὶ ᾄδουσαι διακόσιοι
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
ἵπποι αὐτῶν ἑπτακόσιοι τριάκοντα ἕξ ἡμίονοι αὐτῶν διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
67 sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; sus asnos, seis mil setecientos veinte.
κάμηλοι αὐτῶν τετρακόσιοι τριάκοντα πέντε ὄνοι αὐτῶν ἑξακισχίλιοι ἑπτακόσιοι εἴκοσι
68 Algunos de los jefes de familia de los padres, cuando llegaron a la casa de Yahvé que está en Jerusalén, ofrecieron voluntariamente por la casa de Dios para levantarla en su lugar.
καὶ ἀπὸ ἀρχόντων πατριῶν ἐν τῷ ἐλθεῖν αὐτοὺς εἰς οἶκον κυρίου τὸν ἐν Ιερουσαλημ ἡκουσιάσαντο εἰς οἶκον τοῦ θεοῦ τοῦ στῆσαι αὐτὸν ἐπὶ τὴν ἑτοιμασίαν αὐτοῦ
69 Dieron, según su capacidad, para el tesoro de la obra, sesenta y un mil dáricos de oro, cinco mil minas de plata, y cien vestidos sacerdotales.
ὡς ἡ δύναμις αὐτῶν ἔδωκαν εἰς θησαυρὸν τοῦ ἔργου χρυσίον καθαρόν μναῖ ἓξ μυριάδες καὶ χίλιαι καὶ ἀργύριον μναῖ πεντακισχίλιαι καὶ κοθωνοι τῶν ἱερέων ἑκατόν
70 Así que los sacerdotes y los levitas, con parte del pueblo, los cantores, los porteros y los servidores del templo, vivían en sus ciudades, y todo Israel en sus ciudades.
καὶ ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ λαοῦ καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ ναθινιμ ἐν πόλεσιν αὐτῶν καὶ πᾶς Ισραηλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν

< Esdras 2 >