< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito; Ashbel, el segundo; Aharah, el tercero;
Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,
2 Nohah, el cuarto, y Rapha, el quinto.
Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
3 Bela tuvo hijos: Addar, Gera, Abihud,
Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
4 Abisua, Naamán, Ahoá,
Abisua, Naaman, Ahoa,
5 Gera, Sefufán y Huram.
Gera, Sefufan och Huram.
6 Estos son los hijos de Ehud. Estos son los jefes de familia de los habitantes de Geba, que fueron llevados cautivos a Manahath:
Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
7 Naamán, Ahijá y Gera, que los llevó cautivos; y fue padre de Uza y Ahijud.
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
8 Shaharaim fue padre de hijos en el campo de Moab, después de haberlos despedido. Hushim y Baara fueron sus esposas.
Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
9 De Hodesh, su mujer, fue padre de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
10 Jeuz, Shachia y Mirmah. Estos fueron sus hijos, jefes de familia de sus padres.
Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
11 Por Hushim fue padre de Abitub y Elpaal.
Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
12 Los hijos de Elpaal: Heber, Misham y Shemed, que edificaron Ono y Lod, con sus ciudades;
Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
13 y Beriá y Sema, que fueron jefes de familia de los habitantes de Ajalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat;
Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
14 y Ahio, Sasac, Jeremot,
så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
15 Zebadías, Arad, Eder,
Och Sebadja, Arad, Eder,
16 Miguel, Ispah, Joha, hijos de Beriá,
Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
17 Zebadías, Meshullam, Hizki, Heber,
Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, hijos de Elpaal,
Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Och Jakim, Sikri, Sabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Silletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, los hijos de Shimei,
Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
22 Ishpan, Heber, Eliel,
Och Jispan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdon, Sikri, Hanan,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananja, Elam, Antotja,
25 Iphdeiah, Penuel, los hijos de Shashak,
Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Och Samserai, Seharja, Atalja,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, y los hijos de Jeroham.
Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
28 Estos eran jefes de familia por sus generaciones, hombres principales. Estos vivían en Jerusalén.
Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
29 El padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaca, vivía en Gabaón
I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.
30 con su hijo primogénito Abdón, Zur, Cis, Baal, Nadab,
Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zécher,
Gedor, Ajo och Seker.
32 y Miklot, que fue el padre de Simeá. También vivían con sus familias en Jerusalén, cerca de sus parientes.
Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
33 Ner fue el padre de Kish. Cis fue el padre de Saúl. Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Eshbaal.
Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-baal. Merib-baal fue el padre de Miqueas.
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.
35 Los hijos de Miqueas: Pitón, Melej, Tarea y Acaz.
Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
36 Acaz fue el padre de Joaddah. Y Joaddah fue padre de Alemeth, Azmaveth y Zimri. Zimri fue el padre de Moza.
Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
37 Moza fue el padre de Binea. Raphah fue su hijo, Eleasah su hijo, y Azel su hijo.
Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
38 Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos Azricam, Boquerú, Ismael, Searías, Abdías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
39 Los hijos de su hermano Eshek: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
40 Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos ellos eran de los hijos de Benjamín.
Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn

< 1 Crónicas 8 >