< 1 Crónicas 8 >
1 Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito; Ashbel, el segundo; Aharah, el tercero;
Benjaminille syntyi esikoisena Bela, toisena Asbel, kolmantena Ahrah,
2 Nohah, el cuarto, y Rapha, el quinto.
neljäntenä Nooha ja viidentenä Raafa.
3 Bela tuvo hijos: Addar, Gera, Abihud,
Ja Belalla oli pojat: Addar, Geera, Abihud,
Geera, Sefufan ja Huuram.
6 Estos son los hijos de Ehud. Estos son los jefes de familia de los habitantes de Geba, que fueron llevados cautivos a Manahath:
Ja nämä olivat Eehudin pojat-nämä olivat Geban asukkaiden perhekunta-päämiehet. Heidät siirrettiin pois Manahatiin,
7 Naamán, Ahijá y Gera, que los llevó cautivos; y fue padre de Uza y Ahijud.
niin myös Naaman, Ahia ja Geera; hän siirsi heidät pois. Hänelle syntyi Ussa ja Ahihud.
8 Shaharaim fue padre de hijos en el campo de Moab, después de haberlos despedido. Hushim y Baara fueron sus esposas.
Ja Saharaimille syntyi Mooabin maassa, sittenkuin hän oli hyljännyt vaimonsa Huusimin ja Baaran,
9 De Hodesh, su mujer, fue padre de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
hänelle syntyi hänen vaimostaan Hoodeksesta Joobab, Sibja, Meesa, Malkam,
10 Jeuz, Shachia y Mirmah. Estos fueron sus hijos, jefes de familia de sus padres.
Jeus, Sokja ja Mirma; nämä olivat hänen poikiansa, perhekunta-päämiehiä.
11 Por Hushim fue padre de Abitub y Elpaal.
Ja Huusimista oli hänelle syntynyt Abitub ja Elpaal.
12 Los hijos de Elpaal: Heber, Misham y Shemed, que edificaron Ono y Lod, con sus ciudades;
Ja Elpaalin pojat olivat Eeber, Misam ja Semed. Tämä rakensi Oonon ja Loodin ynnä sen tytärkaupungit.
13 y Beriá y Sema, que fueron jefes de familia de los habitantes de Ajalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat;
Beria ja Sema olivat Aijalonin asukasten perhekunta-päämiehiä; ja he karkoittivat Gatin asukkaat,
14 y Ahio, Sasac, Jeremot,
he ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
16 Miguel, Ispah, Joha, hijos de Beriá,
Miikael, Jispa ja Jooha olivat Berian poikia.
17 Zebadías, Meshullam, Hizki, Heber,
Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, hijos de Elpaal,
Jismerai, Jislia ja Joobab olivat Elpaalin poikia.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Silletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, los hijos de Shimei,
Adaja, Beraja ja Simrat olivat Siimein poikia.
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananja, Eelam, Antotia,
25 Iphdeiah, Penuel, los hijos de Shashak,
Jifdeja ja Penuel olivat Saasakin poikia.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Ja Samserai, Seharja, Atalja,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, y los hijos de Jeroham.
Jaaresja, Elia ja Sikri olivat Jerohamin poikia.
28 Estos eran jefes de familia por sus generaciones, hombres principales. Estos vivían en Jerusalén.
Nämä olivat perhekunta-päämiehiä, päämiehiä polveutumisensa mukaan; he asuivat Jerusalemissa.
29 El padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaca, vivía en Gabaón
Gibeonissa asui Gibeonin isä, jonka vaimon nimi oli Maaka.
30 con su hijo primogénito Abdón, Zur, Cis, Baal, Nadab,
Ja hänen esikoispoikansa oli Abdon, sitten Suur, Kiis, Baal, Naadab,
32 y Miklot, que fue el padre de Simeá. También vivían con sus familias en Jerusalén, cerca de sus parientes.
Ja Miklotille syntyi Simea. Hekin asuivat veljinensä Jerusalemissa, rajakkain veljiensä kanssa.
33 Ner fue el padre de Kish. Cis fue el padre de Saúl. Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Eshbaal.
Ja Neerille syntyi Kiis, Kiisille syntyi Saul, ja Saulille syntyi Joonatan, Malkisua, Abinadab ja Esbaal.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-baal. Merib-baal fue el padre de Miqueas.
Ja Joonatanin poika oli Meribbaal, ja Meribbaalille syntyi Miika.
35 Los hijos de Miqueas: Pitón, Melej, Tarea y Acaz.
Ja Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
36 Acaz fue el padre de Joaddah. Y Joaddah fue padre de Alemeth, Azmaveth y Zimri. Zimri fue el padre de Moza.
Ja Aahaalle syntyi Jooadda, Jooaddalle syntyi Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrille syntyi Moosa.
37 Moza fue el padre de Binea. Raphah fue su hijo, Eleasah su hijo, y Azel su hijo.
Ja Moosalle syntyi Binea; hänen poikansa oli Raafa, tämän poika Elasa ja tämän poika Aasel.
38 Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos Azricam, Boquerú, Ismael, Searías, Abdías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
Ja Aaselilla oli kuusi poikaa, ja nämä ovat heidän nimensä: Asrikam, Bookeru, Jismael, Searja, Obadja ja Haanan. Nämä kaikki olivat Aaselin poikia.
39 Los hijos de su hermano Eshek: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
Ja Eesekin, hänen veljensä, pojat olivat: hänen esikoisensa Uulam, toinen Jeus ja kolmas Elifelet.
40 Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos ellos eran de los hijos de Benjamín.
Ja Uulamin pojat olivat sotaurhoja, jousen jännittäjiä, ja heillä oli paljon poikia ja poikien poikia, sataviisikymmentä. Nämä kaikki ovat benjaminilaisia.