< 1 Crónicas 8 >
1 Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito; Ashbel, el segundo; Aharah, el tercero;
Benjamin had five sons: Bela, Ashbel, Aharah,
2 Nohah, el cuarto, y Rapha, el quinto.
Nohah, and Rapha.
3 Bela tuvo hijos: Addar, Gera, Abihud,
The sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Estos son los hijos de Ehud. Estos son los jefes de familia de los habitantes de Geba, que fueron llevados cautivos a Manahath:
[One of Gera’s sons was Ehud.] The descendants of Ehud were leaders of their clans who lived in Geba [city], but they were forced to move to Manahath [city].
7 Naamán, Ahijá y Gera, que los llevó cautivos; y fue padre de Uza y Ahijud.
Ehud’s sons/descendants were Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who led them when they moved to Manahath. Gera was the father of Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim fue padre de hijos en el campo de Moab, después de haberlos despedido. Hushim y Baara fueron sus esposas.
[Another descendant of Benjamin was Shaharaim]. He and his wife Hushim had two sons, Abitub and Elpaal. In [the] Moab [region], Shaharaim divorced Hushim and his other wife Baara. [Then he married a woman whose name was] Hodesh, and they had [seven sons]: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, Jeuz, Sakia, and Mirmah. They were all leaders of their clans.
9 De Hodesh, su mujer, fue padre de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeuz, Shachia y Mirmah. Estos fueron sus hijos, jefes de familia de sus padres.
11 Por Hushim fue padre de Abitub y Elpaal.
12 Los hijos de Elpaal: Heber, Misham y Shemed, que edificaron Ono y Lod, con sus ciudades;
Elpaal’s sons were Eber, Misham, Shemed, Beriah, and Shema. Shemed built [the towns of] Ono and Lod, and the nearby villages. Beriah and Shema were leaders of their clans, who lived in Aijalon [city]. They forced the people who lived in Gath [city] to leave their city.
13 y Beriá y Sema, que fueron jefes de familia de los habitantes de Ajalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat;
14 y Ahio, Sasac, Jeremot,
Beriah’s sons were Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadiah, Arad, Eder, Michael, Ishpah, and Joha.
16 Miguel, Ispah, Joha, hijos de Beriá,
17 Zebadías, Meshullam, Hizki, Heber,
[Other] descendants of Elpaal were Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, hijos de Elpaal,
Ishmerai, Izliah, and Jobab.
[Another descendant of Benjamin was Shimei.] Shimei’s descendants included Jakim, Zicri, Zabdi, Elienai, Zillethai, Eliel, Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, los hijos de Shimei,
Shashak’s sons were Ishpan, Eber, Eliel,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Iphdeiah, Penuel, los hijos de Shashak,
Iphdeiah, and Penuel.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
[Another descendant of Benjamin was] Jeroham, whose sons were Shamsherai, Shehariah, Athaliah, Jaareshiah, Elijah, and Zicri.
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, y los hijos de Jeroham.
28 Estos eran jefes de familia por sus generaciones, hombres principales. Estos vivían en Jerusalén.
In the records of these clans it is written that all those men were leaders of their clans, and they lived in Jerusalem.
29 El padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaca, vivía en Gabaón
[Another descendant of Benjamin was] Jeiel. He lived in Gibeon [town], and he was the leader there. His wife was Maacah.
30 con su hijo primogénito Abdón, Zur, Cis, Baal, Nadab,
His oldest son was Abdon. His other sons were Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
32 y Miklot, que fue el padre de Simeá. También vivían con sus familias en Jerusalén, cerca de sus parientes.
and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. All these sons of Jeiel also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Ner fue el padre de Kish. Cis fue el padre de Saúl. Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Eshbaal.
Ner was the father of Kish, and Kish was the father of [King] Saul. Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-baal. Merib-baal fue el padre de Miqueas.
Jonathan’s son was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
35 Los hijos de Miqueas: Pitón, Melej, Tarea y Acaz.
Micah’s sons were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Acaz fue el padre de Joaddah. Y Joaddah fue padre de Alemeth, Azmaveth y Zimri. Zimri fue el padre de Moza.
Ahaz was the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
37 Moza fue el padre de Binea. Raphah fue su hijo, Eleasah su hijo, y Azel su hijo.
Moza was the father of Binea. The son of Binea was Raphah. The son of Raphah was Eleasah. The son of Eleasah was Azel.
38 Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos Azricam, Boquerú, Ismael, Searías, Abdías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan.
39 Los hijos de su hermano Eshek: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
Azel’s [younger] brother was Eshek. Eshek’s oldest son was Ulam. His other sons were Jeush and Eliphelet.
40 Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos ellos eran de los hijos de Benjamín.
Ulam’s sons were brave warriors and (good archers/able to shoot arrows well). Altogether they had 150 sons and grandsons. Those were the descendants of Benjamin.