< 1 Crónicas 25 >
1 Además, David y los capitanes del ejército apartaron para el servicio a algunos de los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, que debían profetizar con arpas, con instrumentos de cuerda y con címbalos. El número de los que hicieron la obra según su servicio fue:
І відділи́в Давид та зверхники війська на службу синів Асафа, і Гемана, і Єдутуна, що прові́щували на ци́трах, і на а́рфах, і на цимба́лах. А число їх, людей праці до служби, було таке:
2 de los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Los hijos de Asaf estaban bajo la mano de Asaf, quien profetizaba por orden del rey.
від Асафових синів: Заккур, і Йосип, і Нетанія, і Асар'їла, Асафові сини, при Асафі, що пророкував при царі.
3 De Jedutún, los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis, bajo la mano de su padre Jedutún, que profetizaban dando gracias y alabando a Yahvé con el arpa.
Від Єдутуна, Єдутунові сини: Ґедалія, і Цері, і Ісая, Хашавія, і Маттітія, — ше́стеро при своєму батькові Єдутуні, що пророкував на цитрі на дяку та на хвалу Господе́ві.
4 De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Josbekashah, Mallothi, Hothir y Mahazioth.
Від Гемана, Геманові сини: Буккійя, Маттанія, Уззіїл, Шевуїл, і Єрімот, Хананія, Ханані, Еліата, Ґіддалті, і Ромамті, Езер, Йошбекаша, Маллоті, Готір, Махазіот.
5 Todos estos fueron los hijos de Hemán, el vidente del rey, en las palabras de Dios, para levantar el cuerno. Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
Усі ці — сини́ Гемана, царсько́го прозорли́вця в Божих слова́х, щоб підви́щувати силу. І дав Бог Геманові чотирна́дцять синів та три дочки́.
6 Todos ellos estaban bajo las manos de su padre para cantar en la casa de Yahvé, con címbalos, instrumentos de cuerda y arpas, para el servicio de la casa de Dios: Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la orden del rey.
Усі вони були при своє́му батькові, на співі Господнього дому, на цимба́лах, на а́рфах та ци́трах для служби в Божому домі; при царі — Асаф, Єдутун та Геман.
7 El número de ellos, con sus hermanos instruidos en el canto a Yahvé, todos los que eran hábiles, era de doscientos ochenta y ocho.
І було їхнє число з їхніми брата́ми, ви́вченими співу для Господа, усіх розуміючих, — двісті й вісімдеся́т і вісім.
8 Echaron suertes para sus cargos, todos por igual, tanto el pequeño como el grande, tanto el maestro como el alumno.
І кинули вони жеребки́, черга́ відповідно черзі, як мали́й, так і великий, учитель з у́чнем.
9 La primera suerte le tocó a Asaf, a José; la segunda a Gedalías, él y sus hermanos e hijos, doce;
І вийшов перший жеребо́к від Асафа для Йо́сипа, другий — Ґедалія, він і брати́ його та сини́ його, дванадцять.
10 la tercera a Zacur, sus hijos y sus hermanos, doce;
Третій Заккур, сини його та брати його, дванадцять.
11 la cuarta a Izri, sus hijos y sus hermanos, doce;
Четвертий — для Їцрі, сини його та брати його, дванадцять.
12 la quinta a Netanías, sus hijos y sus hermanos, doce;
П'ятий — Нетанія, сини його та брати його, дванадцять.
13 la sexta a Bucías, sus hijos y sus hermanos, doce;
Шо́стий — Буккійя, сини його та брати його, дванадцять.
14 la séptima a Jesharela, sus hijos y sus hermanos, doce;
Сьо́мий — Єсар'їла, сини його та брати його, дванадцять.
15 la octava a Jesaías, sus hijos y sus hermanos, doce;
Во́сьмий — Іса́я, сини його та брати його, дванадцять.
16 la novena a Matanías, sus hijos y sus hermanos, doce;
Дев'ятий — Маттанія, сини його та брати його, дванадцять.
17 la décima a Simei, sus hijos y sus hermanos, doce;
Десятий — Шім'ї, сини його та брати його, дванадцять.
18 la undécima a Azarel, sus hijos y sus hermanos, doce;
Одинадцятий — Азаріїл, сини його та брати його, дванадцять.
19 la duodécima a Hasabías, sus hijos y sus hermanos, doce;
Дванадцятий — для Хашав'ї, сини його та брати його, дванадцять.
20 la decimotercera a Subael, sus hijos y sus hermanos, doce;
Тринадцятий — для Шуваїла, сини його та брати його, дванадцять.
21 el decimocuarto, a Mattithiah, sus hijos y sus hermanos, doce;
Чотирна́дцятий — для Маттітії, сини його та брати його, дванадцять.
22 el decimoquinto, a Jeremoth, sus hijos y sus hermanos, doce;
П'ятнадцятий — для Єремота, сини його та брати його, дванадцять.
23 el decimosexto, a Hananiah, sus hijos y sus hermanos, doce;
Шістнадцятий — для Хананії, сини його брати його, дванадцять.
24 el decimoséptimo, a Joshbekashah, sus hijos y sus hermanos, doce;
Сімнадцятий — для Йошбекаші, сини його та брати його, дванадцять.
25 el decimoctavo, a Hanani, sus hijos y sus hermanos, doce;
Вісімнадцятий — для Ханані, сини його та брати його, дванадцять.
26 el decimonoveno, a Mallothi, sus hijos y sus hermanos, doce;
Дев'ятнадцятий — для Маллоті, сини його та брати його, дванадцять.
27 por el vigésimo a Eliathah, sus hijos y sus hermanos, doce;
Двадцятий — для Елійяти, сини його та брати його, дванадцять.
28 por el vigésimo primero a Hothir, sus hijos y sus hermanos, doce;
Двадцять і перший — для Готіра, сини його та брати його, дванадцять.
29 por el vigésimo segundo a Giddalti, sus hijos y sus hermanos, doce;
Двадцять і другий — для Ґіддалті, сини його та брати його, дванадцять.
30 por el vigésimo tercero a Mahazioth, sus hijos y sus hermanos, doce;
Двадцять і третій — для Махазіота, сини його та брати його, дванадцять.
31 por el vigésimo cuarto a Romamti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, doce.
Двадцять і четвертий — для Ромамті-Езера, сини його та брати його, дванадцять.