< Salmos 98 >

1 Un salmo. Cántale al Señor una nueva canción, porque él ha hecho cosas maravillosas: ha ganado la victoria con su poderosa diestra y su brazo fuerte.
En psalm. Sjungen till HERREN ära en ny sång, ty han har gjort under. Han har vunnit seger med sin högra hand och med sin väldiga arm.
2 El Señor ha revelado su salvación a las naciones, y les ha mostrado su bondad.
HERREN har låtit sin frälsning bliva kunnig, han har uppenbarat sin rättfärdighet för hedningarnas ögon.
3 No ha olvidado mostrar su gran amor y su fidelidad a las naciones de los descendientes de Israel. Nuestro Dios ha dejado clara su salvación hasta los confines de la tierra.
Han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot Israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår Gud frälsar.
4 Todo el mundo sobre la tierra, canten triunfantes al Señor; ¡Griten canciones de alegría en alabanza!
Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.
5 Canten alabanzas a Dios con el arpa, con el arpa y voces melodiosas;
Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud.
6 con trompetas y al sonido del cuerno de carnero, canten con alegría ante el Señor, el Rey,
Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen.
7 Que el mar y todo lo que en él está grite de alegría, juntamente con la tierra y todo lo que hay en ella.
Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå.
8 Que los ríos celebren, que los montes se unan a la celebración
Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,
9 ante el señor, porque él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo de forma justa, y a las naciones con rectitud.
inför HERREN, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med rättvisa.

< Salmos 98 >