< Salmos 98 >
1 Un salmo. Cántale al Señor una nueva canción, porque él ha hecho cosas maravillosas: ha ganado la victoria con su poderosa diestra y su brazo fuerte.
Salmo. Cantate all’Eterno un cantico nuovo, perch’egli ha compiuto maraviglie; la sua destra e il braccio suo santo l’hanno reso vittorioso.
2 El Señor ha revelado su salvación a las naciones, y les ha mostrado su bondad.
L’Eterno ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
3 No ha olvidado mostrar su gran amor y su fidelidad a las naciones de los descendientes de Israel. Nuestro Dios ha dejado clara su salvación hasta los confines de la tierra.
Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa d’Israele; tutte le estremità della terra han veduto la salvezza del nostro Dio.
4 Todo el mundo sobre la tierra, canten triunfantes al Señor; ¡Griten canciones de alegría en alabanza!
Acclamate l’Eterno, abitanti di tutta la terra, date in canti di giubilo e salmeggiate,
5 Canten alabanzas a Dios con el arpa, con el arpa y voces melodiosas;
salmeggiate all’Eterno con la cetra, con la cetra e la voce del canto.
6 con trompetas y al sonido del cuerno de carnero, canten con alegría ante el Señor, el Rey,
Con trombe e col suono del corno, fate acclamazioni al Re, all’Eterno.
7 Que el mar y todo lo que en él está grite de alegría, juntamente con la tierra y todo lo que hay en ella.
Risuoni il mare e tutto ciò ch’è in esso; il mondo ed i suoi abitanti.
8 Que los ríos celebren, que los montes se unan a la celebración
I fiumi battan le mani, i monti cantino assieme per gioia, dinanzi all’Eterno. Poich’egli viene a giudicare la terra;
9 ante el señor, porque él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo de forma justa, y a las naciones con rectitud.
egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.