< Salmos 98 >

1 Un salmo. Cántale al Señor una nueva canción, porque él ha hecho cosas maravillosas: ha ganado la victoria con su poderosa diestra y su brazo fuerte.
Zsoltár. Énekeljetek az Úrnak új éneket, mert csodadolgokat cselekedett; megsegítette őt az ő jobbkeze és az ő szentséges karja.
2 El Señor ha revelado su salvación a las naciones, y les ha mostrado su bondad.
Tudtul adta az Úr az ő szabadítását; a népek előtt megjelentette az ő igazságát.
3 No ha olvidado mostrar su gran amor y su fidelidad a las naciones de los descendientes de Israel. Nuestro Dios ha dejado clara su salvación hasta los confines de la tierra.
Megemlékezett az ő kegyelméről és Izráel házához való hűségéről; látták a föld határai mind a mi Istenünknek szabadítását.
4 Todo el mundo sobre la tierra, canten triunfantes al Señor; ¡Griten canciones de alegría en alabanza!
Vígan énekelj az Úrnak te egész föld; harsanjatok fel, örvendezzetek és zengedezzetek!
5 Canten alabanzas a Dios con el arpa, con el arpa y voces melodiosas;
Zengedezzetek az Úrnak hárfával, hárfával és hangos énekléssel;
6 con trompetas y al sonido del cuerno de carnero, canten con alegría ante el Señor, el Rey,
Trombitákkal és kürtzengéssel vígadozzatok a király, az Úr előtt!
7 Que el mar y todo lo que en él está grite de alegría, juntamente con la tierra y todo lo que hay en ella.
Harsogjon a tenger és minden benne való, a világ és a kik lakoznak benne.
8 Que los ríos celebren, que los montes se unan a la celebración
A folyóvizek tapsoljanak, a hegyek együttesen örvendezzenek
9 ante el señor, porque él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo de forma justa, y a las naciones con rectitud.
Az Úr előtt, mert eljön megítélni a földet; megítéli a világot igazsággal és a népeket méltányossággal.

< Salmos 98 >