< Salmos 98 >

1 Un salmo. Cántale al Señor una nueva canción, porque él ha hecho cosas maravillosas: ha ganado la victoria con su poderosa diestra y su brazo fuerte.
Psaume à David (de David) lui-même.
2 El Señor ha revelado su salvación a las naciones, y les ha mostrado su bondad.
Le Seigneur a fait connaître son salut: en présence des nations, il a révélé sa justice.
3 No ha olvidado mostrar su gran amor y su fidelidad a las naciones de los descendientes de Israel. Nuestro Dios ha dejado clara su salvación hasta los confines de la tierra.
Il s’est souvenu de sa miséricorde et de sa vérité en faveur de la maison d’Israël.
4 Todo el mundo sobre la tierra, canten triunfantes al Señor; ¡Griten canciones de alegría en alabanza!
Poussez des cris de joie vers Dieu, ô terre toute entière, chantez, et exultez, et jouez du psaltérion.
5 Canten alabanzas a Dios con el arpa, con el arpa y voces melodiosas;
Chantez le Seigneur sur une harpe; sur une harpe, en y mêlant un chant de psaume;
6 con trompetas y al sonido del cuerno de carnero, canten con alegría ante el Señor, el Rey,
Sur des trompettes battues au marteau, et au son d’une trompette de corne.
7 Que el mar y todo lo que en él está grite de alegría, juntamente con la tierra y todo lo que hay en ella.
Que la mer soit agitée et sa plénitude, de même que le globe des terres et ceux qui y habitent.
8 Que los ríos celebren, que los montes se unan a la celebración
Les fleuves applaudiront de la main, comme aussi les montagnes exulteront
9 ante el señor, porque él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo de forma justa, y a las naciones con rectitud.
À la présence du Seigneur, parce qu’il vient juger la terre.

< Salmos 98 >