< Salmos 98 >
1 Un salmo. Cántale al Señor una nueva canción, porque él ha hecho cosas maravillosas: ha ganado la victoria con su poderosa diestra y su brazo fuerte.
O sing unto YHWH a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
2 El Señor ha revelado su salvación a las naciones, y les ha mostrado su bondad.
YHWH hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
3 No ha olvidado mostrar su gran amor y su fidelidad a las naciones de los descendientes de Israel. Nuestro Dios ha dejado clara su salvación hasta los confines de la tierra.
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our Elohim.
4 Todo el mundo sobre la tierra, canten triunfantes al Señor; ¡Griten canciones de alegría en alabanza!
Make a joyful noise unto YHWH, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
5 Canten alabanzas a Dios con el arpa, con el arpa y voces melodiosas;
Sing unto YHWH with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
6 con trompetas y al sonido del cuerno de carnero, canten con alegría ante el Señor, el Rey,
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before YHWH, the King.
7 Que el mar y todo lo que en él está grite de alegría, juntamente con la tierra y todo lo que hay en ella.
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
8 Que los ríos celebren, que los montes se unan a la celebración
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
9 ante el señor, porque él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo de forma justa, y a las naciones con rectitud.
Before YHWH; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.