< Salmos 97 >
1 ¡El Señor reina! ¡Qué la tierra se alegre, y que las costas distantes se llenen de alegría!
Yawe azali kokonza! Tika ete mabele esepela; tika ete ebele ya bisanga ezala na esengo!
2 Él está rodeado de nubes y densas tinieblas; su trono está fundado en la justicia y la verdad.
Mapata mpe molili makasi ezingeli Ye, bosembo mpe bosolo ezali miboko ya Kiti na Ye ya Bokonzi.
3 Las llamas le proceden, quemando a sus enemigos de cada lado.
Moto etambolaka liboso na Ye, ezikisaka banguna na Ye, oyo bazingeli Ye.
4 Sus rayos de luz iluminan el mundo; la tierra observa y tiembla.
Mikalikali na Ye engengisaka mokili; mpe tango mabele emonaka bongo, elengaka.
5 Las montañas se derriten como cera en la presencia del Señor, ante el Señor de toda la tierra.
Bangomba enyangwamaka lokola mafuta liboso ya Yawe, liboso ya Nkolo ya mokili mobimba.
6 Los cielos proclaman su bondad; todos ven su gloria.
Likolo epanzaka sango ya bosembo na Ye, mpe bikolo nyonso bamonaka nkembo na Ye.
7 Todos aquellos que adoran ídolos son humillados, todos los que están orgullosos de sus ídolos, porque todos los “dioses” se postran ante él.
Tika ete soni ekanga basambeli nyonso ya bikeko, bato oyo bamikumisaka mpo na banzambe ya lokuta! Bino banzambe nyonso, bogumbama liboso na Ye!
8 Jerusalén oye esto y celebra; todos los pueblos de Judá están felices por tus juicios, Señor.
Yawe, Siona eyoki yango mpe esepeli; bingumba ya Yuda ezali na esengo mpo na mikano na Yo!
9 Porque tú, eres el más grande de todos, que gobierna sobre toda la tierra; tu posición está muy por encima de cualquier otro dios.
Pamba te, na mokili mobimba, Yo nde Yawe, ozali Ye-Oyo-Aleki-Likolo; oleki banzambe nyonso.
10 Tú, que amas al Señor, ¡Odia el mal! Porque él protege las vidas de todos los que le son leales, y los salva del poder de la gente mala.
Bino bato oyo bolingaka Yawe, boyina mabe! Yawe abatelaka bomoi ya bayengebene na Ye mpe akangolaka bango na maboko ya bato mabe.
11 La luz brilla sobre aquellos que hicieron el bien, llevando alegría a aquellos que vivieron con rectitud.
Moyi elonami mpo na moto ya sembo, mpe esengo, mpo na bato oyo bazali na mitema alima.
12 ¡Alégrate en el Señor, tú, que haces el bien, y agradécele por su naturaleza santa!
Bino bato ya sembo, bosepela kati na Yawe; bosanzola Ye na kotatola bosantu na Ye.