< Salmos 97 >
1 ¡El Señor reina! ¡Qué la tierra se alegre, y que las costas distantes se llenen de alegría!
L’Eternel règne! Que la terre soit dans l’allégresse, dans la joie les îles nombreuses!
2 Él está rodeado de nubes y densas tinieblas; su trono está fundado en la justicia y la verdad.
Il s’enveloppe de nuées et de brume épaisse, la justice et le droit sont la base de son trône.
3 Las llamas le proceden, quemando a sus enemigos de cada lado.
Devant lui une flamme s’avance, qui embrase, à l’entour, ses ennemis.
4 Sus rayos de luz iluminan el mundo; la tierra observa y tiembla.
Les éclairs illuminent le monde, la terre les voit et tremble.
5 Las montañas se derriten como cera en la presencia del Señor, ante el Señor de toda la tierra.
Les montagnes fondent comme la cire devant l’Eternel, devant le maître de toute la terre.
6 Los cielos proclaman su bondad; todos ven su gloria.
Les cieux racontent son équité, tous les peuples sont témoins de sa gloire.
7 Todos aquellos que adoran ídolos son humillados, todos los que están orgullosos de sus ídolos, porque todos los “dioses” se postran ante él.
Ils sont déçus tous les adorateurs d’idoles, qui se glorifient de leurs vaines divinités. Tous les dieux se prosternent devant lui.
8 Jerusalén oye esto y celebra; todos los pueblos de Judá están felices por tus juicios, Señor.
Sion l’apprend et s’en réjouit, les filles de Juda tressaillent d’allégresse, à cause de tes jugements, Eternel!
9 Porque tú, eres el más grande de todos, que gobierna sobre toda la tierra; tu posición está muy por encima de cualquier otro dios.
Car toi, Eternel, tu es le souverain de toute la terre, infiniment élevé au-dessus de tous les dieux.
10 Tú, que amas al Señor, ¡Odia el mal! Porque él protege las vidas de todos los que le son leales, y los salva del poder de la gente mala.
Vous qui aimez l’Eternel, haïssez le mal! Il protège la personne de ses pieux serviteurs, les délivre de la main des pervers.
11 La luz brilla sobre aquellos que hicieron el bien, llevando alegría a aquellos que vivieron con rectitud.
La lumière se répand sur les justes, et la joie sur les cœurs droits.
12 ¡Alégrate en el Señor, tú, que haces el bien, y agradécele por su naturaleza santa!
Réjouissez-vous, ô justes, en l’Eternel, et rendez hommage à sa gloire sainte.