< Salmos 97 >

1 ¡El Señor reina! ¡Qué la tierra se alegre, y que las costas distantes se llenen de alegría!
The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
2 Él está rodeado de nubes y densas tinieblas; su trono está fundado en la justicia y la verdad.
Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
3 Las llamas le proceden, quemando a sus enemigos de cada lado.
Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
4 Sus rayos de luz iluminan el mundo; la tierra observa y tiembla.
His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
5 Las montañas se derriten como cera en la presencia del Señor, ante el Señor de toda la tierra.
The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
6 Los cielos proclaman su bondad; todos ven su gloria.
The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
7 Todos aquellos que adoran ídolos son humillados, todos los que están orgullosos de sus ídolos, porque todos los “dioses” se postran ante él.
Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
8 Jerusalén oye esto y celebra; todos los pueblos de Judá están felices por tus juicios, Señor.
Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
9 Porque tú, eres el más grande de todos, que gobierna sobre toda la tierra; tu posición está muy por encima de cualquier otro dios.
For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
10 Tú, que amas al Señor, ¡Odia el mal! Porque él protege las vidas de todos los que le son leales, y los salva del poder de la gente mala.
You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
11 La luz brilla sobre aquellos que hicieron el bien, llevando alegría a aquellos que vivieron con rectitud.
Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
12 ¡Alégrate en el Señor, tú, que haces el bien, y agradécele por su naturaleza santa!
Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.

< Salmos 97 >