< Salmos 97 >
1 ¡El Señor reina! ¡Qué la tierra se alegre, y que las costas distantes se llenen de alegría!
Jehovah reigns! Let the earth rejoice. Let the multitude of isles be glad.
2 Él está rodeado de nubes y densas tinieblas; su trono está fundado en la justicia y la verdad.
Clouds and darkness are round about him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 Las llamas le proceden, quemando a sus enemigos de cada lado.
A fire goes before him, and burns up his adversaries round about.
4 Sus rayos de luz iluminan el mundo; la tierra observa y tiembla.
His lightnings lightened the world. The earth saw, and trembled.
5 Las montañas se derriten como cera en la presencia del Señor, ante el Señor de toda la tierra.
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.
6 Los cielos proclaman su bondad; todos ven su gloria.
The heavens declare his righteousness, and all the peoples have seen his glory.
7 Todos aquellos que adoran ídolos son humillados, todos los que están orgullosos de sus ídolos, porque todos los “dioses” se postran ante él.
Let all those be put to shame who serve graven images, who boast themselves of idols. Bow yourselves to him, all ye gods.
8 Jerusalén oye esto y celebra; todos los pueblos de Judá están felices por tus juicios, Señor.
Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced, because of thy judgments, O Jehovah.
9 Porque tú, eres el más grande de todos, que gobierna sobre toda la tierra; tu posición está muy por encima de cualquier otro dios.
For thou, Jehovah, are most high above all the earth. Thou are exalted far above all gods.
10 Tú, que amas al Señor, ¡Odia el mal! Porque él protege las vidas de todos los que le son leales, y los salva del poder de la gente mala.
O ye who love Jehovah, hate evil. He preserves the souls of his sanctified. He delivers them out of the hand of the wicked.
11 La luz brilla sobre aquellos que hicieron el bien, llevando alegría a aquellos que vivieron con rectitud.
Light is sown for the righteous man, and gladness for the upright in heart.
12 ¡Alégrate en el Señor, tú, que haces el bien, y agradécele por su naturaleza santa!
Be glad in Jehovah, ye righteous, and give thanks to the memory of his holiness.