< Salmos 96 >
1 ¡Canten al Señor una nueva canción! ¡Canten al Señor, habitantes de toda la tierra!
Cântați DOMNULUI o cântare nouă, cântați DOMNULUI, tot pământul.
2 ¡Canten al Señor, y de su maravillosa reputación! ¡Cada día háganle saber a todos de su salvación!
Cântați DOMNULUI, binecuvântați numele lui; arătați salvarea lui zi de zi.
3 Proclamen sus actos de amor a las naciones, las maravillosas cosas que hace entre los pueblos.
Vestiți gloria lui printre păgâni, minunile lui printre toate popoarele.
4 ¡Porque el Señor es grande, y merece la mejor alabanza! Merece el respeto y el temor sobre todos los dioses.
Pentru că DOMNUL este mare și demn de a fi mult lăudat, el este de temut deasupra tuturor dumnezeilor.
5 Porque todos los dioses de las otras naciones son ídolos; ¡Pero el Señor hizo los cielos!
Căci toți dumnezeii națiunilor sunt idoli, dar DOMNUL a făcut cerurile.
6 El esplendor y la majestad son suyos; el poder y la gloria están en santuario.
Onoare și maiestate sunt înaintea lui, putere și frumusețe sunt în sanctuarul său.
7 Denle al Señor el crédito, naciones del mundo, denle crédito con gloria y con fuerza.
Dați DOMNULUI, voi familii de popoare, dați DOMNULUI glorie și putere.
8 Denle al Señor la gloria que él merece; traigan una ofrenda y entre a sus atrios.
Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său, aduceți ofrandă și veniți în curțile lui.
9 Adórenlo en su maravillosa santidad; que toda la tierra tiemble ante su presencia.
O, închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei, temeți-vă înaintea lui, tot pământul.
10 Díganle a las naciones, “¡El Señor está a cargo!” El mundo se mantiene unido firmemente, y no podrá ser despedazado. Él juzgará a todos justamente.
Spuneți printre păgâni că DOMNUL domnește, lumea de asemenea va fi întemeiată astfel că nu va fi clătinată, el va judeca poporul cu dreptate.
11 ¡Qué los cielos canten de alabanza! ¡Qué la tierra sea feliz, que el mar y todo cuanto existe griten de alabanza!
Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să urle marea și plinătatea ei.
12 Qué los campos y todo lo que en ellos está celebren; qué todos los árboles en el bosque canten de alegría.
Să se bucure câmpul și tot ce este în el, atunci toți copacii pădurii se vor bucura,
13 De hecho, que todo lo que esté ante el Señor cante alabanzas, porque él viene, viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con rectitud, y a las naciones con su verdad.
Înaintea DOMNULUI, căci el vine, căci el vine să judece pământul, el va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu adevărul său.