< Salmos 95 >

1 ¡Vengan, cantemos con alegría al Señor! ¡Gritemos triunfantes a la roca de nuestra salvación!
לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו
2 ¡Vayamos ante él con acción de gracias! ¡Cantemos a él en voz alta en celebración!
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו
3 porque el Señor es un Dios grande, el gran rey sobre todos los dioses.
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על-כל-אלהים
4 El manda sobre lo más profundo de la tierra y sobre lo más alto de los montes.
אשר בידו מחקרי-ארץ ותועפת הרים לו
5 El mar es de él, porque él lo hizo; la tierra seca le pertenece, porque él la formó.
אשר-לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו
6 Vengan, entremos y adoremos, arrodillémonos ante el Señor nuestro creador.
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני-יהוה עשנו
7 Porque él es nuestro Dios, y nosotros el pueblo que cuida como un pastor, el rebaño por el cual se preocupa. Si escuchas hoy su voz llamando,
כי הוא אלהינו-- ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם-בקלו תשמעו
8 no se rehúsen a responder, “Como hicieron en Meribá, como hicieron ese día en Masá en el desierto,
אל-תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר
9 cuando sus antepasados me provocaron, probando mi paciencia, incluso habiendo visto todo lo que había hecho.
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם-ראו פעלי
10 Por cuarenta años estuve disgustado con esa generación, y dije, ‘Ellos son personas que me son desleales con sus pensamientos, y se rehúsan a seguir mis caminos’.
ארבעים שנה אקוט בדור-- ואמר עם תעי לבב הם והם לא-ידעו דרכי
11 Entonces en mi frustración juré, ‘Ciertamente no entrarán en mi reposo’”.
אשר-נשבעתי באפי אם-יבאון אל-מנוחתי

< Salmos 95 >