< Salmos 95 >
1 ¡Vengan, cantemos con alegría al Señor! ¡Gritemos triunfantes a la roca de nuestra salvación!
O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
2 ¡Vayamos ante él con acción de gracias! ¡Cantemos a él en voz alta en celebración!
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
3 porque el Señor es un Dios grande, el gran rey sobre todos los dioses.
For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
4 El manda sobre lo más profundo de la tierra y sobre lo más alto de los montes.
In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
5 El mar es de él, porque él lo hizo; la tierra seca le pertenece, porque él la formó.
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
6 Vengan, entremos y adoremos, arrodillémonos ante el Señor nuestro creador.
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
7 Porque él es nuestro Dios, y nosotros el pueblo que cuida como un pastor, el rebaño por el cual se preocupa. Si escuchas hoy su voz llamando,
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,
8 no se rehúsen a responder, “Como hicieron en Meribá, como hicieron ese día en Masá en el desierto,
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9 cuando sus antepasados me provocaron, probando mi paciencia, incluso habiendo visto todo lo que había hecho.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 Por cuarenta años estuve disgustado con esa generación, y dije, ‘Ellos son personas que me son desleales con sus pensamientos, y se rehúsan a seguir mis caminos’.
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
11 Entonces en mi frustración juré, ‘Ciertamente no entrarán en mi reposo’”.
To whom I swore in my wrath that they should not enter into my rest.