< Salmos 95 >
1 ¡Vengan, cantemos con alegría al Señor! ¡Gritemos triunfantes a la roca de nuestra salvación!
Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation!
2 ¡Vayamos ante él con acción de gracias! ¡Cantemos a él en voz alta en celebración!
Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song.
3 porque el Señor es un Dios grande, el gran rey sobre todos los dioses.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 El manda sobre lo más profundo de la tierra y sobre lo más alto de los montes.
In His hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to Him.
5 El mar es de él, porque él lo hizo; la tierra seca le pertenece, porque él la formó.
The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land.
6 Vengan, entremos y adoremos, arrodillémonos ante el Señor nuestro creador.
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.
7 Porque él es nuestro Dios, y nosotros el pueblo que cuida como un pastor, el rebaño por el cual se preocupa. Si escuchas hoy su voz llamando,
For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
8 no se rehúsen a responder, “Como hicieron en Meribá, como hicieron ese día en Masá en el desierto,
do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness,
9 cuando sus antepasados me provocaron, probando mi paciencia, incluso habiendo visto todo lo que había hecho.
where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
10 Por cuarenta años estuve disgustado con esa generación, y dije, ‘Ellos son personas que me son desleales con sus pensamientos, y se rehúsan a seguir mis caminos’.
For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.”
11 Entonces en mi frustración juré, ‘Ciertamente no entrarán en mi reposo’”.
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”