< Salmos 94 >
1 ¡El Señor es un Dios de venganza! Dios de venganza, ¡manifiéstate!
O God der wraken! o HEERE, God der wraken! verschijn blinkende.
2 Levántate, juez de la tierra, y dales a los orgullosos lo que merecen.
Gij, Rechter der aarde! verhef U; breng vergelding weder over de hovaardigen.
3 ¿Por cuánto tiempo más, Señor? ¿Por cuánto tiempo más celebrarán los malvados en triunfo?
Hoe lang zullen de goddelozen, o HEERE! hoe lang zullen de goddelozen van vreugde opspringen?
4 ¿Por cuánto tiempo más los dejarás esparcir por ahí sus palabras arrogantes? ¿Por cuánto tiempo más irá por ahí alardeándose esta gente mala?
Uitgieten? hard spreken? alle werkers der ongerechtigheid zich beroemen?
5 Señor, ellos aplastan a tu pueblo; oprimen a aquellos que llamas tuyos.
O HEERE! zij verbrijzelen Uw volk, en zij verdrukken Uw erfdeel.
6 Matan viudas y extranjeros; asesinan huérfanos.
De weduwe en den vreemdeling doden zij, en zij vermoorden de wezen.
7 Dicen, “El Señor no puede ver lo que estamos haciendo. El Dios de Israel no nos presta atención”.
En zeggen: De HEERE ziet het niet, en de God van Jakob merkt het niet.
8 Presten atención, ¡Gente necia! Tontos, ¿Cuándo van a entender?
Aanmerkt, gij onvernuftigen onder het volk! en gij dwazen! wanneer zult gij verstandig worden?
9 ¿Creen que el creador del oído no puede oír? ¿Acaso creen que el creador de los ojos no puede ver?
Zou Hij, Die het oor plant, niet horen? zou Hij, Die het oog formeert, niet aanschouwen?
10 ¿Creen que el que castiga a todas las naciones no los castigará también? O, ¿Creen que el que les enseña a los seres humanos sobre el conocimiento no sabe nada?
Zou Hij, Die de heidenen tuchtigt, niet straffen, Hij, Die den mens wetenschap leert?
11 El Señor conoce los pensamientos de los seres humanos, él sabe que no tienen sentido.
De HEERE weet de gedachten des mensen, dat zij ijdelheid zijn.
12 Aquellos que disciplinas son felices, Señor; aquellos a los que enseñas en tu ley.
Welgelukzalig is de man, o HEERE! dien Gij tuchtigt, en dien Gij leert uit Uw wet,
13 Les das paz en los días atribulados, hasta que el pozo esté cavado para atrapar al malo.
Om hem rust te geven van de kwade dagen; totdat de kuil voor den goddeloze gegraven wordt.
14 Porque el Señor no se rendirá con su pueblo; él no abandonará a los suyos.
Want de HEERE zal Zijn volk niet begeven, en Hij zal Zijn erve niet verlaten.
15 La justicia será basada otra vez en lo que es correcto; los verdaderos de corazón lo apoyarán.
Want het oordeel zal wederkeren tot de gerechtigheid; en alle oprechten van hart zullen hetzelve navolgen.
16 ¿Quién vino en mi defensa contra los malvados; quién se opuso por mí contra los que hacen el mal?
Wie zal voor mij staan tegen de boosdoeners? Wie zal zich voor mij stellen tegen de werkers der ongerechtigheid?
17 Si el Señor no me hubiera ayudado, pronto hubiera descendido al silencio de la tierra.
Ten ware dat de HEERE mij een Hulp geweest ware, mijn ziel had bijna in de stilte gewoond.
18 Grité, “¡Mi pie resbala!” y tu gran amor, Señor, me impidió caer.
Als ik zeide: Mijn voet wankelt; Uw goedertierenheid, o HEERE! ondersteunde mij.
19 Cuando mi mente está llena de preocupaciones, tú me confortas y me animas.
Als mijn gedachten binnen in mij vermenigvuldigd werden, hebben Uw vertroostingen mijn ziel verkwikt.
20 ¿Pueden los jueces injustos realmente estar de tu lado, Señor? ¿Aun cuando su corrupción de la ley causa miseria?
Zou zich de stoel der schadelijkheden met U vergezelschappen, die moeite verdicht bij inzetting?
21 Ellos trabajan juntos para destruir a la gente buena; condenan a gente inocente a muerte.
Zij rotten zich samen tegen de ziel des rechtvaardigen, en zij verdoemen onschuldig bloed.
22 Pero el Señor me protege como un escudo; mi Señor es la roca que me mantiene a salvo.
Doch de HEERE is mij geweest tot een Hoog Vertrek, en mijn God tot een Steenrots mijner toevlucht.
23 Volverá la maldad de los malos sobre ellos; los destruirá por causa de su pecado; el Señor nuestro Dios los destruirá.
En Hij zal hun ongerechtigheid op hen doen wederkeren, en Hij zal hen in hun boosheid verdelgen; de HEERE, onze God, zal hen verdelgen.