< Salmos 92 >

1 Un salmo. Una canción para el día Sábado. Cuán bueno es agradecer al Señor, cantarte alabanzas a ti, Altísimo,
(En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
2 hablar de tu gran amor por las mañanas, y de tu fidelidad por las noches,
ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
3 a la música de un arpa de diez cuerdas y de la lira.
til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
4 Oh, Señor, ¡Me has hecho tan feliz con todas las cosas que has hecho por mí! Canto de alegría por lo que has hecho.
Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
5 Señor, ¡Lo que haces es maravilloso; tus pensamientos son muy profundos!
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
6 Solo la gente tonta e insensible no conoce ni entiende esto:
Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
7 aunque la gente mala crezca tan rápido como la grama, e incluso aunque florezcan, ¡Ellos serán destruidos para siempre!
Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
8 Pero tú, Señor, gobernarás para siempre.
men du er ophøjet for evigt, HERRE.
9 Tus enemigos, Señor, tus enemigos morirán; ¡Todo el que haga el mal morirá!
Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
10 Pero tú me has hecho tan fuerte como un toro salvaje; me has ungido con el mejor aceite.
Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
11 Mis ojos se placen al ver a mis enemigos derrotados; mis oído han escuchado sobre la caída de aquellos que me atacaban.
det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
12 Los que viven con rectitud florecerán como árbol de palma; crecerán tan alto como un cedro en el Líbano.
De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
13 Son plantados en la casa del Señor; y prosperarán en los atrios de nuestros Dios.
plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
14 Incluso cuando envejezcan seguirán produciendo fruto, permaneciendo frescos y verdes.
selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
15 Declararán, “¡El Señor hace el bien! ¡Él es mi roca! ¡No hay nada malo en él!”
for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.

< Salmos 92 >