< Salmos 91 >

1 Los que viven bajo la protección del Altísimo, permanecerán seguros con el Todopoderoso.
Wer im Schirm des Höchsten sitzt, wird bleiben im Schatten des Allmächtigen.
2 Esto es lo que diré del Señor: “Él es el único que me protege y me defiende. Él es mi Dios, y confío en él”.
Ich sage von Jehova: Meine Zuflucht und meine Burg; mein Gott, auf ihn will ich vertrauen.
3 Porque él te salvará de trampas escondidas y de enfermedades mortales.
Denn er wird dich erretten von der Schlinge des Vogelstellers, von der verderblichen Pest.
4 Te esconderá bajo sus plumas, y te abrigará bajo sus alas. Su verdad te protegerá y te escudará.
Mit seinen Fittichen wird er dich decken, und du wirst Zuflucht finden unter seinen Flügeln; Schild und Tartsche ist seine Wahrheit.
5 No tendrás miedo del terror nocturno, ni de las flechas que vuelan por el día,
Du wirst dich nicht fürchten vor dem Schrecken der Nacht, vor dem Pfeile, der bei Tage fliegt,
6 o de las enfermedades que atacan en la noche, o de catástrofes que caen al mediodía.
vor der Pest, die im Finstern wandelt, vor der Seuche, die am Mittag verwüstet.
7 Porque mil caerán a tu lado, y diez mil morirán a tu derecha, pero tú no serás dañado.
Tausend werden fallen an deiner Seite, und zehntausend an deiner Rechten, dich wird es nicht erreichen.
8 Solo tendrás que abrir los ojos para que veas cómo los malos reciben su merecido.
Nur schauen wirst du es mit deinen Augen, und wirst sehen die Vergeltung der Gesetzlosen.
9 Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,
Weil du Jehova, meine Zuflucht, den Höchsten, gesetzt hast zu deiner Wohnung,
10 nada malo te pasará; ninguna plaga se acercará donde vives.
so wird dir kein Unglück widerfahren, und keine Plage deinem Zelte nahen;
11 Porque él mandará a sus ángeles para que te cuiden en todo lo que hagas.
denn er wird seinen Engeln über dir befehlen, dich zu bewahren auf allen deinen Wegen.
12 Te sostendrán con sus manos para que no tropieces y caigas.
Auf den Händen werden sie dich tragen, damit du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
13 Pisotearás leones y serpientes; hollarás crías de leones y víboras.
Auf Löwen und Ottern wirst du treten, junge Löwen und Schlangen wirst du niedertreten.
14 Yo salvaré a todo el que me ame; protegeré a todo el que me acepte.
Weil er Wonne an mir hat, will ich ihn erretten; ich will ihn in Sicherheit setzen, weil er meinen Namen kennt.
15 Cuando clamen a mí pro ayuda, Responderé; cuando estén en problemas, Estaré con ellos. Los salvaré y los honraré.
Er wird mich anrufen, und ich werde ihm antworten, ich werde bei ihm sein in der Bedrängnis; ich werde ihn befreien und ihn verherrlichen.
16 Les daré una larga vida, y les mostraré mi salvación.
Ich werde ihn sättigen mit Länge des Lebens und ihn schauen lassen meine Rettung.

< Salmos 91 >