< Salmos 87 >

1 Una canción. Un salmo de los descendientes de Coré. El Señor fundó la ciudad en su monte santo.
Von den Korahiten ein Psalm, ein Lied.
2 Jerusalén es la ciudad que ama más que a cualquier ciudad de Israel.
lieb hat der HERR die Tore Zions mehr als alle (anderen) Wohnstätten Jakobs.
3 ¡Muchas cosas maravillosas te son dichas, ciudad de Dios! (Selah)
Herrliches ist von dir berichtet, du Gottesstadt. (SELA)
4 Menciono a Egipto.
»Ich nenne Ägypten und Babel als meine Bekenner, hier das Philisterland und Tyrus samt Äthiopien – nämlich wer dort seine Heimat hat.«
5 Será dicho de Jerusalén: “Todo el mundo nació allí”, y el Altísimo la hará segura.
Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark.«
6 Cuando el Señor cuente las naciones, escribirá: “Ellos nacieron allí”. (Selah)
Der HERR zählt, wenn er die Völker aufschreibt: »Dieser hat dort seine Heimat.« (SELA)
7 Los cantores y bailarines dirán: “Viviendo aquí me siento en casa”.
Sie aber tanzen den Reigen und singen: »Alle meine Quellen sind in dir (o Zion)!«

< Salmos 87 >