< Salmos 86 >

1 Una oración de David. ¡Señor, por favor escúchame! ¡Por favor, respóndeme, porque soy débil y necesito tu ayuda!
Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, e me responda, pois sou pobre e necessitado.
2 No me dejes morir, porque yo soy fiel a ti. Sálvame, porque soy tu siervo y confío en ti. Tú eres mi Dios.
Preservar minha alma, pois sou piedoso. Tu, meu Deus, salva teu servo que confia em ti.
3 Sé bondadoso conmigo, Señor, porque clamo a ti todo el día.
Tenha piedade de mim, Senhor, pois eu ligo para você o dia inteiro.
4 Hazme feliz, Señor, porque he dedicado mi vida a ti.
Traga alegria para a alma de seu servo, pois a Ti, Senhor, eu levanto minha alma.
5 Porque tú, Señor, eres bueno; tú eres perdonador y amoroso con todos los que vienen a ti.
Para você, Senhor, é bom, e pronto para perdoar, abundante em bondade amorosa para com todos aqueles que o invocam.
6 Señor, por favor, escucha mi oración. Escucha mi clamor a ti pidiendo ayuda.
Ouça, Yahweh, minha oração. Ouça a voz das minhas petições.
7 Cuando estoy en problemas clamo a ti porque sé que me responderás.
No dia do meu problema, eu o convocarei, pois você me responderá.
8 Señor, no hay nadie como tú entre los “dioses”. Nadie puede hacer las cosas que tú haces.
Não há ninguém como você entre os deuses, Senhor, nem quaisquer atos como seus atos.
9 Tú creaste todas las naciones, y estas vendrán y se postrarán delante de ti. Declararán cuán maravilloso eres.
Todas as nações que você fez virão e adorarão diante de você, Senhor. Eles glorificarão seu nome.
10 ¡Porque tú eres grande, y haces grandes cosas! Solo tú eres Dios.
Para você é ótimo, e faz coisas maravilhosas. Você é Deus sozinho.
11 Señor, enséñame tus caminos, para que pueda depender de ti. Hazme leal, para que pueda honrarte.
Ensina-me à tua maneira, Yahweh. Eu caminharei em sua verdade. Faz com que meu coração se individa para temer seu nome.
12 Dios mío, Te agradezco desde los más profundo de mi corazón. Te alabaré por siempre.
Eu te louvarei, Senhor meu Deus, de todo o meu coração. Eu glorificarei seu nome para sempre mais.
13 Porque tu amor es grande para mí; me has salvado de la muerte. (Sheol h7585)
Pois sua amorosa gentileza é grande para comigo. Você entregou minha alma do mais baixo Sheol. (Sheol h7585)
14 Dios, gente arrogante me está atacando.
Deus, os orgulhosos se levantaram contra mim. Uma empresa de homens violentos tem procurado minha alma, e eles não têm consideração por você diante deles.
15 Pero tú, Señor, eres un Dios compasivo y lleno de gracia, lento para la ira, lleno de amor y fidelidad.
Mas vós, Senhor, sois um Deus misericordioso e gracioso, lento para a raiva, e abundante em bondade amorosa e verdade.
16 Vuélvete a mí, ten misericordia conmigo. Dale tu fuerza a tu siervo; salva al hijo de tu criada.
Vire-se para mim, e tenha piedade de mim! Dê sua força ao seu servo. Salve o filho de seu servo.
17 ¡Muéstrame una señal de que me apruebas! Los que me odian la verán, y serán avergonzados porque tú, Señor, me has ayudado.
Mostre-me um sinal de sua bondade, que aqueles que me odeiam possam ver, e se envergonhar, porque você, Yahweh, me ajudou e me confortou.

< Salmos 86 >